Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Country of alleged persecution
Country of alleged persecution of the claimant
Delusion of persecution
Mania of persecution
Persecution
Persecution for nationality
Persecution for political opinion
Persecution for reasons of nationality
Persecution for reasons of political opinion
Protection against persecution
Protection from persecution
Safety from persecution
Well-founded fear of being persecuted
Well-founded fear of persecution

Vertaling van "already persecuted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


well-founded fear of being persecuted | well-founded fear of persecution

crainte fondée de persécution


delusion of persecution | mania of persecution

folie de la persécution | manie de la persécution


persecution for political opinion [ persecution for reasons of political opinion ]

persécution du fait des opinions politiques


country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]

pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]


persecution for nationality [ persecution for reasons of nationality ]

persécution du fait de la nationalité


safety from persecution | protection against persecution

absence de risque de persécution


Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


protection from persecution

protection contre les persécutions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. The fact that an applicant has already been subject to persecution or serious harm or to direct threats of such persecution or such harm, is a serious indication of the applicant's well-founded fear of persecution or real risk of suffering serious harm, unless there are good reasons to consider that such persecution or serious harm will not be repeated.

4. Le fait qu'un demandeur a déjà été persécuté ou a déjà subi des atteintes graves ou a déjà fait l'objet de menaces directes d'une telle persécution ou de telles atteintes est un indice sérieux de la crainte fondée du demandeur d'être persécuté ou du risque réel de subir des atteintes graves, sauf s'il existe de bonnes raisons de penser que cette persécution ou ces atteintes graves ne se reproduiront pas.


I have listed nine specific steps our government has already taken in addressing the persecution of the Coptic Christian religious minority in Egypt.

J'ai dressé une liste de neuf mesures spécifiques que notre gouvernement a déjà pris pour faire échec à la persécution de la minorité religieuse copte en Égypte.


C. whereas many Member States still lack proper policies on the inclusion of Roma, have not fully implemented EU anti-discrimination directives and have not used the EU funding opportunities for projects related to Roma inclusion, while other Member States, as already highlighted by Parliament’s previous resolutions, have enacted policies of persecution, expulsions, evictions and segregation of Roma in violation of EU principles, policies and law on anti-discrimination and free movement; whereas the situation of Roma is particularly ...[+++]

C. considérant que de nombreux États membres n'ont toujours pas de véritable politique d'intégration des Roms, n'ont pas totalement mis en oeuvre les directives de l'Union européenne en matière de lutte contre la discrimination et n'ont pas utilisé les possibilités de financement de l'Union européenne pour des projets d'intégration des Roms, tandis que d'autres États membres, comme l'a déjà souligné le Parlement dans de précédentes résolutions, ont adopté des politiques de persécution, d'expulsion, d'évacuation et de ségrégation des Roms, en violation des principes de l'Union européenne; considérant que la situation des Roms est particu ...[+++]


Despite promises to the contrary, the sanctions imposed do not have an impact on the economic structures of the regimes and the embargoes applied hit ordinary people who are already persecuted and living in extreme poverty.

En dépit des promesses affirmant le contraire, les sanctions imposées n’ont pas d’impact sur les structures économiques des régimes et les embargos touchent des citoyens ordinaires qui sont déjà persécutés et vivent dans une pauvreté extrême.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite promises to the contrary, the sanctions imposed do not have an impact on the economic structures of the regimes and the embargoes applied hit ordinary people who are already persecuted and living in extreme poverty.

En dépit des promesses affirmant le contraire, les sanctions imposées n’ont pas d’impact sur les structures économiques des régimes et les embargos touchent des citoyens ordinaires qui sont déjà persécutés et vivent dans une pauvreté extrême.


Number two is we want him to come back to Canada, because when he was sent back to China, first, he was already persecuted mentally and he could not practise freely. Secondly, he's facing physical persecution at any time.

Deuxièmement, nous voulons le retour au Canada de Hu Xiaoping, parce que, d'une part, lorsqu'on l'a renvoyé en Chine, il était déjà la cible de persécutions psychologiques et ne pouvait pratiquer librement, et que, d'autre part, il risque à tout moment des persécutions physiques.


Every refugee whom we referred, whom I interviewed, had already endured individual, targeted persecution, and that persecution was expected to be there in the future.

Tous les réfugiés que nous avons recommandés, que j'ai interviewés, avaient déjà fait l'objet de persécution individuelle et ciblée, et on pouvait s'attendre à ce que cette persécution continue à l'avenir.


There are people for whom the trauma they have lived through, the vulnerabilities of who they are, the persecution they have already experienced—and these are all people who have experienced individualized persecution.

Ces personnes ont vécu un traumatisme, elles sont vulnérables du fait de leur identité, elles ont été victimes de persécutions — elles ont toutes été persécutées individuellement.


Passage of this legislation will only accelerate the religious persecution that is already under way in this country.

L'adoption de ce projet de loi ne fera qu'accélérer les actes de persécution religieuse qui sont déjà commis dans notre pays.


22. Supports the inclusion of fundamentalist persecution suffered by women as a social group and owing to their gender among the reasons considered to justify asylum applications and the granting of formal refugee status; calls on the Member State governments to recognise the persecution and violations of rights suffered by women for fundamentalist reasons as 'persecution for reasons of membership of a particular social group' within the meaning of the Geneva Convention so that these women (with priority for those already resident in the EU) ...[+++]

22. est favorable à ce que l'on examine les causes justifiant la demande d'asile et l'octroi d'un statut formel de réfugié aux femmes qui, en tant que groupe social et du fait de leur sexe, souffrent de persécutions fondamentalistes; demande aux gouvernements des États membres de reconnaître les persécutions et les violations des droits à l'encontre des femmes pour des raisons liées au fondamentalisme tout comme la "persécution du fait de l'appartenance à un groupe social déterminé", au sens de la Convention de Genève, afin que ces femmes (et en priorité celles qui résident sur le territoire de l'UE) puissent accéder à la condition form ...[+++]


w