Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also allocating almost $800 " (Engels → Frans) :

In the plans and priorities report, you allocate almost $800 million, going down to $360 million, to forge this new relationship.

Dans le Rapport sur les plans et les priorités, vous affectez presque 800 millions de dollars — et le montant passe à 360 millions de dollars — pour établir cette nouvelle relation.


We are also allocating almost $800 million per year more than what the Liberals budgeted for in their last year in office.

J'ajoute que nous affectons près de 800 millions de dollars par année de plus que ce que prévoyait le budget des libéraux lors leur dernière année au pouvoir.


The Czech Republic has almost 95,600[5] authorised operators, Italy about 81,000, the United Kingdom more than 53,500, Sweden around 18,000, the Netherlands almost 11,700, Ireland 5,800, Lithuania 4,500 and Slovakia 2,800.

La République tchèque compte presque 95 600[5] transporteurs autorisés, l’Italie en compte environ 81 000, le Royaume-Uni plus de 53 500, la Suède environ 18 000, les Pays-Bas presque 11 700, l'Irlande 5 800, la Lituanie 4 500 et la Slovaquie 2 800.


Mr. Speaker, we are now allocating almost $800 million a year more than what the Liberals budgeted for in their last year in office.

Monsieur le Président, notre budget prévoit actuellement 800 millions de dollars de plus par année que celui des libéraux lors de leur dernière année au pouvoir.


The EU and its Member States pledged almost € 800 million.

L'UE et ses États membres se sont engagés sur un montant de presque 800 millions d'EUR.


Since 1978 (and up to 2005), the EPO has granted almost 800.000 European patents of which many are still in force in Europe.[15] The EPO administers a single procedure for the grant of patents.

Depuis 1978 (et jusqu'en 2005), l'OEB a accordé presque 800.000 brevets européens dont beaucoup sont encore en vigueur en Europe [15]. L'OEB administre une procédure unique pour la délivrance des brevets.


Between 1998 and 2000, the Commission allocated almost EUR 22 million to projects directly supporting indigenous peoples.

De 1998 à 2000, la Commission a alloué près de 22 millions d'euros à des projets soutenant directement les populations autochtones.


Commission allocates almost EURO 7 million for humanitarian aid operations in the Northern Caucasus

La Commission alloue quelque 7 millions d'euros à des opérations d'aide humanitaire dans le Caucase du Nord


Almost £800,000 of grant has been allocated to £1.6M improvements in Hull City centre.

Une aide de près de 800 000 livres a été affectée à des travaux d'amélioration du centre de la ville de Hull, dont le coût a atteint 1,6 million de livres.


Employment rose during 1997, with the creation of almost 800 000 jobs.

L'emploi a augmenté durant l'année 1997, permettant la création de près de 800 000 emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also allocating almost $800' ->

Date index: 2023-04-06
w