I said the opposite: I said, rather, that in the matter of the legal base, in relation to the Treaties, of this Commission prop
osal – since we are discussing a Commission proposal and then Mrs Schleicher’s report – we had di
scussed it long and hard in the Committee on Constitution
al Affairs, and had also received an opinion from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which did not come up with any observation on th
...[+++]e legal base of the measure.
J'ai dit le contraire : j'ai dit que nous avions discuté longuement et sérieusement en commission des affaires constitutionnelles au sujet de la base juridique, relative aux Traités, de cette proposition de la Commission - vu que nous discutons d'une proposition de la Commission et, ensuite, du rapport de Mme Schleicher -, et que nous avions même reçu un avis de la commission juridique et du marché intérieur, qui n'a émis aucune observation quant à la base juridique de cette mesure.