Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
M N
M-to-N
Many-many relationship
Many-to-many
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
QBE
Query by example
Query-by-example
WORM
Write Once Read Many
Write Once Read Many times
Write-Once and Read-Many

Traduction de «also many examples » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


M:N | many-many relationship | many-to-many | M-to-N

association de type N:M


Write Once Read Many | Write Once Read Many times | Write-Once and Read-Many | WORM [Abbr.]

support non réinscriptible | WORM [Abbr.]


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours o ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, concerns about judicial independence remain and there are many examples of resistance to integrity and anti-corruption measures.

Cependant, des préoccupations subsistent concernant l'indépendance de la justice et de nombreux exemples illustrent la réticence à mettre en œuvre des mesures dans les domaines de l'intégrité et de la lutte contre la corruption.


For example, the new system will make it easier for the many examples of successful and innovative policies which exist in every Member State to emerge clearly and publicly so that others can learn from them.

Par exemple, le nouveau système facilitera l’identification et la mise en évidence des nombreux exemples de politiques réussies et innovantes mises en place par chaque État membre et permettra à d’autres d’en tirer des leçons.


There are many examples, both in this House and in the European Union as a whole, of this fundamental rule’s not being taken note of. Life goes on behind a veil of illusion, and the most striking example I have experienced is probably, in fact, this debate.

Et il arrive très souvent que cette Assemblée - et l'Union européenne dans son ensemble - ne suive pas cette règle fondamentale. Elle se complaît dans un monde d'illusions, et l'exemple le plus marquant de ce phénomène est bien ce débat.


There are many examples, both in this House and in the European Union as a whole, of this fundamental rule’s not being taken note of. Life goes on behind a veil of illusion, and the most striking example I have experienced is probably, in fact, this debate.

Et il arrive très souvent que cette Assemblée - et l'Union européenne dans son ensemble - ne suive pas cette règle fondamentale. Elle se complaît dans un monde d'illusions, et l'exemple le plus marquant de ce phénomène est bien ce débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, there are many examples of this Parliament and the institutions responding with urgency to matters of public concern and none more so than in the area of food safety and consumer protection.

- (EN) Monsieur le Président, il y a une multitude d'exemples de réaction rapide de ce Parlement et des institutions face à des problèmes d'intérêt public, et une grande partie d'entre eux concerne la sécurité alimentaire et la protection du consommateur.


We have seen many examples of this before in European politics.

C'est un fait dont nous avons vu auparavant de nombreuses illustrations dans la politique européenne.


We have many examples today of good political grounds for introducing sanctions against a particular country, but we have difficulty in ensuring that these sanctions actually affect those we want them to affect, i.e. the governments in these countries.

Nous avons aujourd'hui de nombreux exemples qui montrent qu'il y a d'excellentes raisons politiques d'appliquer des sanctions à l'encontre d'un pays donné, mais il nous est difficile de vérifier si ces sanctions touchent vraiment ceux que nous voulons atteindre, à savoir les gouvernements de ces pays.


The report gives many examples of action to promote equal opportunities.

De nombreux exemples d'actions en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes sont présentés dans le rapport.


There are many examples already of socially responsible enterprises generating sustainable development, but Europe needs more entrepreneurs travelling down this road to success.

Il existe déjà de nombreux exemples d’entreprises socialement responsables qui sont sources de développement durable, mais l’Europe a besoin de davantage d’entrepreneurs empruntant cette voie de la réussite.


Among many examples quoted in the Directive are hospital work and seasonal work as well as where there are collective agreements with regard to working time covering the workers concerned.

On mentionnera, entre autres, le travail dans les hôpitaux, le travail saisonnier ainsi que les cas où il existe, en ce qui concerne l'aménagement du temps de travail, des conventions collectives ou des accords applicables aux travailleurs concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also many examples' ->

Date index: 2024-11-12
w