the organisation of services in the area of social policy (means of financing, definition of tasks, ownership, etc.) and the specific characteristics of services in the area of social policy, if any, in comparison to other kinds of services; the interaction between EU internal market and competition rules/jurisprudence and the Member States’ competence to define, organise and/or finance social services; the EU role and the future provision of social services in the Member States (the role of EU-coordination and/or legislation, the role of the Open Method of Coordination, subsidiarity, etc.).
l'organisation des services dans le domaine de la politique sociale (moyens de financement, définition de tâches, régime de propriété, etc.) et les éventuelles spécificités des services dans le domaine de la politique sociale par rapport à d'autres types de services; la corrélation
entre les règles/la jurisprudence de l'UE en matière de marché intérieur et de concurrence, d'une part, et la compétence des États membres en termes de définition, d'organisation et/ou de financement des services sociaux, d'autre part; le rôle de l'UE et l'avenir de la prestation de services sociaux dans les États membres (rôle de la coordination et/ou légis
...[+++]lation de l'UE, rôle de la méthode ouverte de coordination, subsidiarité, etc.).