Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Also notify
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
De Toni dysmetabolic-dysendocrine syndrome
De Toni-Debré-Fanconi syndrome
De Toni-Fanconi syndrome
Debré-de Toni-Fanconi syndrome
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Red-backed voles
Redback vole
See also reference
Story Boxes The Tony Hyman Collection
Tony Murray Associates Co. Ltd.

Vertaling van "also tony " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Debré-de Toni-Fanconi syndrome

diabète rénal gluco-phospho-aminé | syndrome de de Toni-Debré-Fanconi


de Toni dysmetabolic-dysendocrine syndrome

syndrome dysmétabolique dysendocrinien de Toni


de Toni-Fanconi syndrome [ De Toni-Debré-Fanconi syndrome ]

syndrome de De Toni-Debré-Fanconi


redback vole | red-backed voles | Tundra redback vole, ((also called)) northern red-backed vole | Boreal redback vole, ((also called)) Grapper's red-backed vole | California redback vole, ((aussi appelé)) Western red-backed vole

campagnol à dos roux | campagnol à dos roux boréal | campagnol à dos roux de Gapper | campagnol à dos roux de l'Ouest


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Cystinosis Cystinuria Fanconi(-de Toni)(-Debré) syndrome Hartnup's disease Lowe's syndrome

Cystinose Cystinurie Maladie de Hartnup Syndrome de:Lowe | de Toni-Debré-Fanconi


Tony Murray Associates Co. Ltd.

Tony Murray Associates Co. Ltd.


Story Boxes: The Tony Hyman Collection

Si les boîtes pouvaient parler : la collection Tony Hyman




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the recent letter of Federal Chancellor Gerhard Schröeder, President Jacques Chirac and Prime Minister Tony Blair in anticipation to the 2003 Spring Council, the potential of biotechnology in improving European industrial competitiveness and ensure employment opportunities was recognised, while stressing the need to develop all aspects of European business as a key role in the success of the Lisbon Strategy.

La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.


24. Considers that the nomination of Tony Blair as special envoy for the Middle East Quartet was an ill-fated decision and expresses relief that his mandate was terminated; believes more broadly that the EU would gain from designating emissaries with demonstrable knowledge of the region, political clout and impeccable ethical credentials;

24. estime que la nomination de Tony Blair en tant qu’envoyé spécial du Quatuor pour le Proche-Orient était une décision malencontreuse et exprime son soulagement que son mandat ait pris fin; estime, plus généralement, que l’Union gagnerait à désigner des émissaires possédant une connaissance avérée de la région, un poids politique et des qualités éthiques irréprochables;


Tony Blair’s victory in May 1997 had a beneficial effect on the closing stages of the Intergovernmental Conference which led up to the signing of the Treaty of Amsterdam.

La victoire de Tony Blair en mai 1997 eut un effet bénéfique sur les phases finales de la Conférence intergouvernementale qui déboucha sur la signature du traité d'Amsterdam.


Sir Tony ATKINSON, Senior Research Fellow, Nuffield College, Oxford, United Kingdom,

Sir Tony ATKINSON, chargé de recherches, Nuffield College, Oxford, Royaume-Uni,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In response to the honourable Member’s question on ‘Financing Tony Blair’, the Council can confirm that no payments whatsoever have been made to that effect under Section II (Council) of the General Budget of the European Union.

En réponse à la question posée par l'honorable membre concernant le «financement versé à M. Tony Blair», le Conseil peut confirmer qu'aucun paiement n'a été effectué à cet effet au titre de la section II (Conseil) du budget général de l'Union européenne.


The Commission told Parliament’s Committee on Budgetary Control in November 2007 that it is paying a proportion for Tony Blair's office and for one assistant.

En novembre, la Commission a indiqué à la commission du contrôle budgétaire du Parlement qu'elle finançait en partie le bureau de M. Blair ainsi qu'un poste d'assistant.


Let me say a few words about Tony Blair and his mission: we would have been happier if Tony Blair had pursued an active, progressive and successful Middle East policy during his ten years in government.

Permettez-moi de dire quelques mots à propos de Tony Blair et de sa mission: nous aurions été plus heureux si Tony Blair avait poursuivi une politique active, progressiste et couronnée de succès au Moyen-Orient au cours des dix années passées à la tête de son gouvernement.


As highlighted in a recent letter of Prime Minister Tony Blair, President Jacques Chirac and Federal Chancellor Gerhard Schröder in anticipation to the 2004 Spring Council, life sciences and biotechnology are amongst the key growth technologies for a more innovative and competitive Europe.

Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.


In the recent letter of Federal Chancellor Gerhard Schröeder, President Jacques Chirac and Prime Minister Tony Blair in anticipation to the 2003 Spring Council, the potential of biotechnology in improving European industrial competitiveness and ensure employment opportunities was recognised, while stressing the need to develop all aspects of European business as a key role in the success of the Lisbon Strategy.

La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.


As highlighted in a recent letter of Prime Minister Tony Blair, President Jacques Chirac and Federal Chancellor Gerhard Schröder in anticipation to the 2004 Spring Council, life sciences and biotechnology are amongst the key growth technologies for a more innovative and competitive Europe.

Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also tony' ->

Date index: 2022-04-26
w