Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It was a very passionate debate.

Vertaling van "also very passionate debate " (Engels → Frans) :

In addition, the EU gained responsibility for investment protection and dispute settlement with the Lisbon Treaty, triggering a passionate debate about whether the mechanisms developed so far by Member States to ensure such protection undermine the right of the EU and its Member States to regulate.

En outre, le traité de Lisbonne a conféré à l’UE une responsabilité en matière de protection des investissements et de règlement des différends, déclenchant un débat passionné sur la question de savoir si les mécanismes mis au point par les États membres pour garantir cette protection portent atteinte au droit de réglementer de l’Union européenne et de ses États membres.


The Chairman: The motion has been heard and the debate has been heard. Obviously there has been very passionate debate on both sides.

Le président: Nous avons entendu la motion et le débat est terminé, débat qui a été, de toute évidence, très passionné des deux côtés.


Mr. Godin and others know very well that what is affecting the New Brunswick education system, for instance, is a very passionate debate on the ground.

M. Godin et les autres savent très bien que ce qui touche le système d'éducation au Nouveau-Brunswick, par exemple, est un débat très chargé sur le terrain. Les gens émettent des opinions à ce sujet.


We, during the course of those opposition days, have vigorous and sometimes very passionate debates, but at least they were, in most part, debates that were worth having in this place.

Au cours de ces journées de l'opposition, des débats vigoureux et parfois très passionnés ont eu lieu, mais c'étaient au moins des débats qui, pour l'essentiel, avaient leur place dans cette enceinte.


The recasting of the Financial Regulation, which has been decided unanimously by the Council after a very intense process,has been achieved in very short time and with the necessary review and debate of interested parties.

La refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été menée à bien très rapidement, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.


It can therefore be seen that a lot of Reform activity has taken place, and the recasting of the Financial Regulation, which has been decided unanimously by the Council after a very intense process has been achieved in very short time and with the necessary review and debate of interested parties.

On peut donc constater qu'une grande partie de l'activité de réforme a été menée à bien et que la refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été réalisée dans des délais très brefs, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.


To ensure that there is a real awareness of this dimension in the European Research Area, particular and resolute emphasis needs to be put, in implementing the Action Plan for Science and Society, on the aspects which have not been very well considered so far, for example, the question of the public debate on science and public awareness about science and science teaching in schools.

Pour assurer une réelle prise en compte de cette dimension dans l'Espace européen de la recherche, un accent particulier devrait résolument être mis, dans la mise en oeuvre du Plan d'action Science et société, sur celles qui portent sur les aspects les moins bien pris en compte à ce jour, par exemple la question du débat public sur la science ou celle de la connaissance de la science par le public et de la formation scolaire dans ce domaine.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "I am very encouraged to see so many people engage in the debate about the future of the European Union, which the Commission launched on 1 March 2017 with our White Paper.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Il est très encourageant de constater qu'un si grand nombre de personnes prennent part au débat sur l'avenir de l'Union européenne, que la Commission a lancé le 1 mars 2017 en présentant son livre blanc.


It was a very passionate debate.

La question a soulevé un débat très enflammé.


We had a very passionate debate on this matter, during which Senator Simard spoke.

Nous entendons constamment des accusations lancées à l'endroit des députés et des sénateurs à ce sujet. Nous avons eu un débat très passionné sur cette question, débat auquel le sénateur Simard a participé.




Anderen hebben gezocht naar : triggering a passionate     passionate debate     has been very     been very passionate     the debate     others know very     very passionate     very passionate debate     sometimes very     sometimes very passionate     very passionate debates     after a very     review and debate     not been very     public debate     very     debate     had a very     also very passionate debate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also very passionate debate' ->

Date index: 2023-06-23
w