Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "although some retail " (Engels → Frans) :

Very few businesses rely on the local market, although some retail businesses do, but even in my community of Burlington, the largest employer, a pork slaughterhouse that packages materials, has 800 employees and its major customers are overseas.

Dans ma localité, Burlington, le plus gros employeur, un abattoir de porcs qui fait aussi du conditionnement, compte 800 employés et ses principaux clients sont à l'étranger.


Although in recent years new electronic bond trading platforms aimed at retail investors have emerged in some Member States, a lack of standardisation may inhibit the development of bond trading venues and of a liquid secondary market.

Bien qu’au cours des dernières années, de nouvelles plateformes de négociation électronique des obligations destinées à des investisseurs de détail aient vu le jour dans plusieurs États membres, le manque de normalisation est susceptible d'entraver le développement de plateformes de négociation d’obligations et d’un marché secondaire liquide.


Although steps have been made to enhance effective competition in the retail sector, no measures have been made to address high concentration in some other sectors.

Si des mesures ont été prises pour augmenter la concurrence effective dans la distribution de détail, rien n'a été fait jusqu'ici pour remédier à la concentration élevée dans d'autres secteurs.


Ms. Osmond: My reading of the legislation is that what Health Canada wants is for companies to know who they purchased from and, for the most part, who they sold to, with the exception of retailers who would not be expected to know every customer necessarily that they sold to, although some companies have that information in place.

Mme Osmond : D'après mon interprétation de la loi, Santé Canada veut que les entreprises sachent à qui elles achètent et, dans la plupart des cas, à qui elles vendent, hormis les détaillants, car on ne peut s'attendre à ce qu'ils connaissent chacun de leurs clients, même si certaines entreprises ont ces renseignements en main.


These technology innovations often start with large companies, but, as Ms. Hawkes pointed out, they do flow down to the independent retailer reasonably quickly, although there are some significant issues for the independent retailer when they're faced with a rapidly changing environment.

Ces innovations technologiques commencent souvent dans les grandes entreprises, mais comme le signalait Mme Hawkes, elles ruissellent jusqu'aux détaillants indépendants relativement vite, même si cela peut poser de graves problèmes pour ces derniers qui doivent faire face à un milieu qui évolue rapidement.


Although we have before us a bill that covers a wide array of consumer sectors, from logging to dairy and from retail food to electricity, each with varying rates of compliance to accuracy standards, and although the retail gas sector has the highest compliance rates, for some reason, the short title of the bill is " Fairness at the Pumps Act" .

Bien que nous soyons saisis d'un projet de loi qui couvre un grand nombre de secteurs de la consommation, de l'exploitation forestière à la production laitière et de l'alimentation au détail à l'électricité, chacun appliquant à des degrés variables les normes de précision, et bien que le secteur de la vente au détail d'essence ait les plus hauts taux de conformité, pour une raison quelconque, le titre abrégé du projet de loi est « Loi sur l'équité à la pompe ».


Although some retail business will remain local, firms are increasingly seeking pan-EU economies of scale, although often retaining physical presence locally: through centralisation of risk-management and back-office functions, cross-border mergers and the use of Internet.

Certaines activités de détail sont certes vouées à rester localisées. Mais même si elles conservent souvent une présence physique au niveau local, les entreprises tendent de plus en plus à rechercher des économies d’échelle au niveau européen, par une centralisation de leurs fonctions de gestion des risques et de post-marché, par des opérations de concentration transfrontalière et via Internet.


Although some retail business will remain local, firms are increasingly seeking pan-EU economies of scale, although often retaining physical presence locally: through centralisation of risk-management and back-office functions, cross-border mergers and the use of Internet.

Certaines activités de détail sont certes vouées à rester localisées. Mais même si elles conservent souvent une présence physique au niveau local, les entreprises tendent de plus en plus à rechercher des économies d’échelle au niveau européen, par une centralisation de leurs fonctions de gestion des risques et de post-marché, par des opérations de concentration transfrontalière et via Internet.


Although a network operator may be present in the zone targeted by the State intervention, certain categories of users may still not be adequately served in the sense that either some broadband services requested by the users were not available to them or, in the absence of regulated wholesale access tariffs, retail prices were not affordable compared to the same services offered in other more competitive areas or regions of the country . If, in addition, there are only li ...[+++]

Il peut arriver que, en dépit de la présence d'un opérateur de réseau dans une zone visée par l'intervention de l'État, certaines catégories d'utilisateurs ne soient toujours pas correctement desservis, en ce sens que soit certains services haut débit demandés par les utilisateurs ne sont leur sont pas accessibles, soit les prix sont inabordables par rapport aux mêmes services offerts dans des zones ou des régions plus compétitives du pays Si, en plus, les chances que des tiers viennent y construire une deuxième infrastructure sont li ...[+++]


Although some of the terms in the testing prescriptions are ambiguous, members of the retail and commerce community which I have spoken with feel that the setting of rigid tests would not be in the interests of Canadian businesses or consumers.

Bien que certains éléments de ces critères soient ambigus, les membres de l'industrie du commerce de détail avec qui j'en ai discuté trouvent qu'il ne serait pas dans l'intérêt des entreprises ou des consommateurs canadiens d'établir des critères rigides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although some retail' ->

Date index: 2023-08-10
w