Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "although the languages lift-off took " (Engels → Frans) :

18 participating countries are included although the Languages Lift-Off took place in only 17 of them: one withdrew after September 11th but a certain amount of expenditure had already been incurred in the preparations.

Dix-huit pays participants sont comptabilisés, alors que l'opération Envol des langues n'a eu lieu que dans dix-sept d'entre eux seulement : l'un s'est retiré après les événements du 11 septembre, mais certaines dépenses avaient d'ores et déjà été engagées pour les préparatifs.


The lift-off took place on 27 March at 22.46 CET from the European spaceport near Kourou in French Guiana.

Le lanceur a décollé de la base spatiale européenne de Kourou, en Guyane française, le 27 mars à 22h46 HEC.


We did so because in its initial bill, the government increased the powers of the minister and the CRTC in international telecommunications now that restrictions have been lifted and it took the opportunity to dust off the Telecommunications Act in the light of the new conditions of this lifting of restrictions in the domestic market.

Nous l'avons fait, parce que le gouvernement, dans son projet de loi initial, accroissait les pouvoirs du ministre et ceux du CRTC, non seulement en matière de télécommunications internationales désormais libéralisées, mais également, il en profitait pour épousseter, compte tenu des nouvelles conditions de cette libéralisation dans le marché national, la Loi sur les télécommunications.


A large portion of the farmers who took these loans that they apparently could not get from the banks, although in some cases that was not the case, were worse off than if they had never received the loans.

Une grande partie des agriculteurs qui avaient obtenu ces prêts, parce qu'ils ne pouvaient apparemment pas emprunter à la banque, même si ce n'était pas toujours le cas, se retrouvaient dans une situation encore pire que s'ils n'avaient jamais obtenu cet argent.


18 participating countries are included although the Languages Lift-Off took place in only 17 of them: one withdrew after September 11th but a certain amount of expenditure had already been incurred in the preparations.

Dix-huit pays participants sont comptabilisés, alors que l'opération Envol des langues n'a eu lieu que dans dix-sept d'entre eux seulement : l'un s'est retiré après les événements du 11 septembre, mais certaines dépenses avaient d'ores et déjà été engagées pour les préparatifs.


– Mr President, it is perhaps surprising that Conservatives and myself had a separate whip on this and in the end took the view that although we are all in favour of firm budgetary control of the European Union – in fact we have suffered for far too long from the auditors refusing to sign off the accounts of the European Union – nevertheless we took a different view on this report.

- (EN) Monsieur le Président, il peut paraître surprenant que les conservateurs et moi-même ayons divergé sur ce thème, si bien que, tout en convenant que nous étions tous favorables à un contrôle budgétaire renforcé de l'Union européenne – et en effet, nous n'avons que trop souffert du refus réitéré de la Cour des comptes d'approuver les comptes de l'Union européenne –, nous avons finalement adopté des positions contraires sur ce rapport.


The new Member States, mainly Romania and Bulgaria, which joined the Union on 1 January 2007 and which, if I am to use the same language, “took off” abruptly, will be facing difficulties in adapting the “takeoff” procedures to those of a smooth “landing”.

Les nouveaux États membres, principalement la Roumanie et la Bulgarie, qui ont rejoint l’Union le 1 janvier 2007 et qui, pour rester dans le même registre linguistique, ont «décollé» de manière abrupte, connaîtront des difficultés pour adapter les procédures de «décollage» à celles d’un «atterrissage» en douceur.


F. whereas independent media outlets were banned, and the opposition-run television channel Imedi TV, accused by the government of fuelling the protests with misinformation, was stormed by the police and abruptly forced off the air; whereas the major independent television stations have still not been able to resume broadcasting although the state of emergency has been lifted,

F. considérant que des médias indépendants ont été interdits d'activité, et que la chaîne de télévision de l'opposition, Imedi TV, accusée par le gouvernement d'alimenter les motifs de protestation en recourant à la désinformation, a été prise d'assaut par la police et forcée sans préavis à cesser d'émettre; considérant que les plus grandes stations de télévision indépendantes n'ont toujours pas pu reprendre leurs émissions malgré la levée de l'état d'urgence,


In the "Languages Lift Off", thousands of balloons will be launched in a major city in each EU Member State (Parc du Cinquantenaire in Brussels).

Dans le cadre de "L'envol des langues", des milliers de ballons seront lâchés dans une grande ville de chaque État membre de l'Union européenne (au Parc du Cinquantenaire à Bruxelles).


If NATO as a whole, or if the entire world, lifted up and took off out of Afghanistan tomorrow, the Pakistanis would be back there in a flash trying to reorganize what they had done in the past.

Si l'OTAN, dans son ensemble, ou si le monde entier quittait l'Afghanistan demain, les Pakistanais y retourneraient en un clin d'œil pour essayer de réorganiser ce qu'ils avaient fait dans le passé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although the languages lift-off took' ->

Date index: 2025-01-30
w