Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "always made these mathematical " (Engels → Frans) :

According to Article 3(5) of Regulation 182/2011, a meeting must however be convened if a committee member so requests and these requests have so far always been made.

Conformément à l’article 3, paragraphe 5, du règlement (UE) nº 182/2011, une réunion doit toutefois être convoquée si un membre du comité en fait la demande, et de telles demandes ont jusqu’à présent toujours été faites.


The Commission has launched trials in certain sectors for simplifying the substance of texts which; however, in spite of the progress made, these are limited and the results do not always reflect the Commission's work (e.g. SLIM programme).

La Commission a lancé des expériences sectorielles de simplification de la substance des textes qui, malgré les progrès obtenus, restent limitées, les résultats ne correspondant pas toujours aux efforts engagés par la Commission (par exemple le programme SLIM).


The regulatory framework does not ensure the uniform management of this VAT exemption by customs authorities. It does not ensure that the information concerning these transactions is always made available to the tax authorities in the destination Member State either.

Le cadre réglementaire ne permet pas d’assurer un traitement uniforme de cette exonération de la TVA par les autorités douanières, ni de garantir que les informations relatives à ces opérations sont toujours mises à la disposition de l’administration fiscale dans l’État membre de destination.


These models of agriculture have always made, and continue to make, a valid contribution to food security because they often represent the most effective way of utilising land in diverse geographical regions of the EU through the use of methods which have been specifically developed in distinct regions over long periods of time.

Ces modèles agricoles constituent un apport précieux pour la sécurité alimentaire car elles constituent souvent le mode le plus efficace d’exploitation dans la diversité des zones géographiques de l’Union en employant des méthodes spécialement élaborées au fil du temps dans des régions particulières.


I have always made it clear in all these conversations that the European Parliament is fully behind the demands formulated by the Council of Ministers on behalf of the European Union and confirmed by the resolution of the Security Council of the United Nations on 8 January 2009.

J’ai toujours affirmé clairement, à l’occasion de ces conversations, que le Parlement européen soutenait pleinement la demande formulée par le Conseil de ministres au nom de l’Union européenne, et confirmée le 8 janvier 2009 par la résolution du Conseil de sécurité de l’Organisation des Nations unies.


I know I haven't lost Mr. Reid, because he always made these mathematical formulas all over the place when we were travelling (1225) Mr. Scott Reid: It's an interesting problem.

Je sais que M. Reid me suit parce qu'il jonglait toujours avec ces formules mathématiques en voyage (1225) M. Scott Reid: C'est un problème intéressant.


Nevertheless, there have been many complaints that the funds sent have not always made an effective contribution, in terms of what is necessary and desirable, to promoting and firmly establishing these values.

Toutefois, les plaintes ne datent pas d’aujourd’hui qui laissent entendre que les fonds transférés n’ont pas toujours contribué effectivement, dans la mesure du nécessaire et du désirable, à la promotion et à l’enracinement de ces valeurs.


The Member States should ensure the creation of lists of organisations in their countries to which the regulation applies and make sure that these lists are updated and always made accessible to an interested Member State.

Les États membres devraient veiller à ce que les organisations auxquelles le présent règlement s’applique soient inscrites sur des listes nationales, qui doivent être mises à jour et communiquées aux États membres concernés.


These are measures that are extremely fish friendly but appear to hold both fishing and those who have always lived from this activity in contempt. I believe that aquaculture can made into something complementary to traditional fishing, on the one hand benefiting from the experience gained by those who have always been involved in fishing activities and, on the other, providing these people with a full professional rehabilitation in the same sector of activity.

Je considère donc que l’aquaculture pourrait devenir un secteur complémentaire de la pêche traditionnelle en bénéficiant, d’une part, des expériences de ceux qui ont toujours été liés aux activités de pêche et en permettant, d’autre part, leur réhabilitation professionnelle intégrée dans le même secteur d’activité.


I sent to the parliamentary secretary a quote from Hansard wherein the minister of finance for New Brunswick said “We had always made it clear that the provincial money we invested in these sections of road would be recovered”.

J'ai transmis au secrétaire parlementaire un extrait du hansard qui attribue au ministre des Finances du Nouveau-Brunswick des propos selon lesquels il a toujours été clair que les fonds investis par la province dans ces tronçons de route seraient recouvrés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always made these mathematical' ->

Date index: 2024-06-17
w