Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing in illicit drugs
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Dealings for the account
Dealings in futures
Drug dealing
Drug trade
Drug trafficking
FDMA
Futures trading
Inside dealing
Insider dealing
Insider trading
Narcotics trade
Narcotics trafficking
New Deal
New Deal for engagement in fragile states
Report for dealing in drugs
Report for dealing in narcotics
Trade in narcotic substances

Traduction de «ambitions for dealing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


Type A behaviour pattern (characterized by unbridled ambition, a need for high achievement, impatience, competitiveness, and a sense of urgency)

Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)


dealings for the account | dealings in futures | futures trading

opérations à terme


inside dealing | insider dealing | insider trading

délit d'initié | opération d'initié


narcotics trade | trade in narcotic substances | narcotics trafficking | drug trafficking | drug trade | drug dealing | dealing in illicit drugs

trafic de stupéfiants | trafic de drogues | trafic de drogue | trafic de drogues illégales


report for dealing in drugs | report for dealing in narcotics

dénonciation pour trafic de stupéfiants


Federal Decree of 26 June 1998 on Urgent Measures for Dealing with Asylum Seekers and Foreign Nationals [ FDMA ]

Arrêté fédéral du 26 juin 1998 sur les mesures d'urgence dans le domaine de l'asile et des étrangers [ AMU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ambitions on this scale mean that the European Union must put a great deal of effort into all areas of cooperation, particularly in the field of science and technology as well as innovation.

Une telle ambition implique que l'Union s'investisse dans tous les champs de coopération et, tout particulièrement, celui de la science et de la technologie ainsi que de l'innovation.


Meeting these ambitions requires the Union to have the most technologically advanced instruments for anticipating new security threats and dealing with them in a way that serves its interests and respects its values.

Pour faire face à ces ambitions, l'Union doit disposer d'instruments technologiques les plus perfectionnés pour pouvoir anticiper de nouvelles menaces en matière de sécurité et les traiter de manière servir ses propres intérêts dans le respect de ses valeurs.


I should also mention the work done previously by my colleague from Trinity—Spadina, who introduced Bill C-441, which members will certainly remember and which had loftier ambitions for dealing with this matter.

Il faut également mentionner le travail antérieur effectué par ma collègue de Trinity—Spadina qui a déposé à la Chambre le projet de loi C-441, on s'en rappellera certainement, qui était beaucoup plus ambitieux pour régler cette même question.


The big problem with getting the deal with the United States is that even though they're diluting their ambition, and they're taking serious steps to dilute their ambition to try to get a deal sooner rather than later, the people who support it in Congress are the guys they are trying to dilute and they haven't spoken to Congress yet.

Le gros problème qu'il y a à signer l'accord avec les États-Unis c'est que, même s'ils réduisent leurs ambitions, et ils prennent de sérieuses mesures pour réduire leurs ambitions afin de parvenir à un accord le plus tôt possible, les gens qui soutiennent cela au Congrès sont ceux qui essayent de réduire les ambitions et ils n'ont pas encore parlé devant le Congrès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that, now we have consolidated this Europe, we have the conditions in place for a new ambition: a new social ambition, because there is a crisis and unemployment is the main problem facing Europeans; a new ambition regarding the fight against climate change, an area in which we already play a leading role; and a new ambition in terms of the way we deal with globalisation.

Je crois que maintenant que nous avons consolidé cette Europe, nous avons les conditions pour une nouvelle ambition: une nouvelle ambition sociale, parce qu’il y a une crise et que le chômage est le premier problème des Européens; une nouvelle ambition en matière de lutte contre le changement climatique, où nous jouons déjà un rôle de leader; et une nouvelle ambition dans la réponse à la mondialisation.


Now, at the time of enlargement, that ambition to deal with the enormous regional inequalities stemming from that enlargement is much needed, not least because cohesion policy will in future also have to confront the lack of cohesion still prevalent in the current fifteen-State European Union.

Aujourd’hui, au moment de l’élargissement, le besoin de s’attaquer aux énormes disparités régionales résultant de l’élargissement est impératif, surtout parce que la politique de cohésion devra également faire face à l’avenir au manque de cohésion toujours présent dans l’Union actuelle de quinze États membres.


If it isn't, Canada should not support it ought not to support it. We earnestly encourage you, and through you, the minister and those trade officials who are engaged in the current discussion, not to support a deal that is not unambiguously useful from the point of view of developing-country economies (1240) The goalposts are shifting for what can be achieved in Hong Kong, certainly, but there is an ambition to sign a deal in 2006 ...[+++]

Par ailleurs, nous vous exhortons, ainsi que le ministre et les fonctionnaires qui participent aux pourparlers, à refuser de signer un accord qui ne favorise pas clairement le développement économique des pays du Sud (1240) Même si nous devons réviser nos attentes à la baisse pour la conférence de Hong Kong, nous croyons encore à la possibilité qu’un accord soit conclu en 2006; nous serons donc au rendez-vous.


The primary obligation of this Intergovernmental Conference will be to deal with the matters which were still outstanding after Amsterdam, and deal with them properly; deal with them, I must emphasise, ambitiously, because it is perfectly possible, let me tell you from experience, to deal with these three subjects with a greater or lesser degree of ambition.

La première obligation de cette conférence intergouvernementale sera de traiter - et de bien traiter - les sujets laissés sur la table à Amsterdam ; de les traiter, j’insiste, avec de l’ambition parce qu’il est vrai, permettez-moi de le dire avec une certaine expérience, que l’on peut traiter ces trois sujets avec plus ou moins d’ambition.


I also note that the committee will deal with some procedural issues to ensure that this legislation falls within the ambit and the certificate of the Charter of Rights and Freedoms and that all procedural consultations that were necessary have taken place.

Je souligne également que le comité se penchera sur certaines questions de procédure, afin que le projet de loi soit conforme à la Charte des droits et libertés et que toutes les consultations nécessaires à cette fin soient réalisées.


Whatever view you take of advertising regulation, you do expect to see regulations that deal squarely with the health issues, as these were constantly cited by the former Health Minister, Mr. Dingwall, to justify this act under the ambit of health rather than industry.

Quoi qu'on pense de la réglementation en matière publicitaire, on s'attend à voir des règlements qui traitent carrément des questions de santé, comme celles-ci étaient constamment citées par l'ancien ministre de la Santé, M. Dingwall, pour se justifier d'agir sous le chapeau de la santé plutôt que sous celui de l'industrie.


w