Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AL
Act to amend
Act to amend an act
Adopt an amendment
Agree to an amendment
Amendatory statute
Amended report
Amending Act
Amending enactment
Amending legislation
Amending letter
Amending statute
Eventual
Eventually
LA
Letter of amendment
Make an amendment
Traumatic neurosis

Vertaling van "amended eventually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment

adopter un amendement


amending Act [ amending statute | amending legislation | amending enactment | amendatory statute | Act to amend | act to amend an act ]

loi modificative [ loi portant modification | texte modificatif | loi d'amendement | loi modificatrice ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


A rare life-threatening non-inflammatory vasculopathy disorder characterized by diffuse precipitation of calcium in viscera (mainly in the heart or lungs, but also in the stomach or kidneys) leading to fibrosis and thrombosis, which eventually cause

calciphylaxie viscérale


Classical mycosis fungoides is the most common type of mycosis fungoides, a form of cutaneous T-cell lymphoma, and is characterised by slow progression from patches to more infiltrated plaques and eventually to tumours. The disease first manifests by

mycosis fongoïde classique


Criminal Law Amendment Act, 1985 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Customs Act, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, ]

Loi de 1985 modifiant le droit pénal [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi modifiant le Code criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi sur les douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération condition ]


amending letter | letter of amendment | AL [Abbr.] | LA [Abbr.]

lettre rectificative | LR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comprehensive checklists and models for the amendment and eventual closure of the programmes were prepared during 2004 as part of the drive to ensure sound financial management and to help identify best practices.

Des listes de contrôle exhaustives, ainsi que des modèles pour les modifications et la clôture éventuelle des programmes ont été préparés en 2004 dans le cadre de l'effort déployé en vue d'assurer une bonne gestion financière et d'identifier les bonnes pratiques.


Mr. Paul Mercier: The section that I would like to ask questions about and would like to see amended eventually is section 19, which indicates that the Governor-in-Council may prescribe measures for municipalities or provinces.

M. Paul Mercier: L'article sur lequel je voudrais poser des questions et que je voudrais éventuellement amender est celui qui prévoit que le gouverneur en conseil peut prescrire à des municipalités ou à des provinces des mesures.C'est l'article 19.


Some people are concerned that the land claim agreements which will be negotiated in other settlement areas along the Mackenzie Valley will modify the fundamentals of Bill C-6, which could then be amended eventually if different arrangements are made in the other settlement areas of the Mackenzie Valley.

On craint que les revendications territoriales qui seront négociées dans d'autres régions de la vallée du Mackenzie ne viennent modifier les données de base du projet de loi C-6, dont le libellé actuel pourrait éventuellement être modifié à la suite d'arrangements différents avec les autres régions de la vallée du Mackenzie.


It quotes me as saying that the amendment eventually will eliminate religious instruction in Quebec, and on this point Smith and his fellow McGill expert William Foster appeared to agree.

Dans cet article, on me cite comme étant d'avis que la modification aura pour effet, à terme, d'éliminer l'enseignement religieux au Québec. Sur cet aspect, Smith et son collègue de McGill, William Foster, semblent être d'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also appropriate, pending the evaluation by EFSA of the new scientific data, the eventual full evaluation of these substances according to the EFSA CEF panel procedure if appropriate and the completion of the subsequent regulatory process, to amend the conditions of use of those five substances to better reflect the current real uses of those substances.

Dans l'attente de l'évaluation par l'Autorité des nouvelles données scientifiques, de l'évaluation complète de ces substances selon la procédure du groupe CEF de l'Autorité, le cas échéant, et de l'achèvement du processus réglementaire ultérieur, il convient également de modifier les conditions d'utilisation de ces cinq substances afin qu'elles correspondent mieux à leurs usages actuels.


We need to examine that bill and make amendments to ensure we have balance not only for the creators who inspire the content owners eventually to make the kind of profits they do, and the content owners eventually, but also for consumers.

Il faut que nous l'examinions et que nous le modifiions pour nous assurer de trouver un juste équilibre entre les droits des créateurs, qui amènent les propriétaires du contenu à réaliser le genre de profits qu'ils touchent, les droits de ces propriétaires de contenu et ceux des consommateurs.


In case the legislators reach agreement on the present proposal before there is prospect of imminent agreement on the proposal for a Regulation establishing the touring visa, the provisions in this proposal relating to the envisaged touring visa (Articles 3(7), 12(3), 18(6)) should not be maintained for adoption but be inserted later by an amendment to the Visa Code when agreement on the touring visa proposal has eventually been reached.

Dans l'éventualité où les législateurs parviendraient à un accord sur la présente proposition avant que ne se profile un accord imminent sur la proposition de règlement portant création d'un visa d’itinérance, les dispositions de la présente proposition relatives au visa d’itinérance envisagé (article 3, paragraphe 7; article 12, paragraphe 3; et article 18, paragraphe 6) ne devraient pas être maintenues pour adoption, mais elles devraient être insérées ultérieurement par modification du code des visas, une fois les législateurs parvenus à un accord sur la proposition de règlement portant création d'un visa d’itinérance


For reasons of legal clarity it is necessary to amend Protocol No 3 with a view to taking into account the full inclusion of South Africa in the EPA negotiations and its eventual accession to the EPA.

Pour des raisons de clarté juridique, il est nécessaire de modifier le protocole no 3 de façon à tenir compte de la pleine participation de l'Afrique du Sud aux négociations de l'APE et de son éventuelle adhésion à l'APE.


In fact, the Commission, immediately after the imposition of the definitive measures and the creation of the first Annex in 1994, actually informed the exporting producers concerned that it is intended to reimburse definitive anti-dumping duties paid for imports of professional camera systems eventually found to be falling under Article 1(3)(e) between a fully documented request for exemption and the corresponding publication of the amended Annex.

En fait, la Commission, juste après l’adoption des mesures définitives et la création de la première annexe, en 1994, a informé les producteurs-exportateurs concernés qu’elle entendait rembourser les droits antidumping définitifs versés pour les importations de systèmes de caméras professionnelles finalement reconnus, entre le dépôt d’une demande d’exemption détaillée et la publication de l’annexe modifiée correspondante, comme relevant de l'article 1er, paragraphe 3, point e).


Surely, you do not want to wait for eventual amendments to be brought forward by an eventual committee that has not yet been put together.

Vous ne voulez sans doute pas avoir à attendre des amendements éventuels, proposés par un comité éventuel qui n'existe pas encore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amended eventually' ->

Date index: 2023-03-10
w