Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amended too frequently " (Engels → Frans) :

Second, rules need to be stable and should not be amended too frequently, especially where they imply significant compliance costs [37].

D'autre part, les règles doivent être stables et ne pas être modifiées trop souvent, en particulier lorsque les coûts de mise en conformité sont élevés [37]


[6] Of the 940 acts originally identified as codifiable in 2001, 198 have been repealed, 16 have expired, 8 are amended too frequently to permit codification and 152 are obsolete or do not merit codification because of the minimal nature of the amendment made to them.

[6] Des 940 actes législatifs recensés comme codifiables en 2001, 198 ont été abrogées, 16 sont venus à expiration, 8 font l'objet de modifications trop fréquentes pour pouvoir être codifiés et 152 sont obsolètes ou ne méritent pas d'être codifiés en raison du caractère minimal des modifications à y apporter.


The NUTS classification should hence not be amended too frequently.

La nomenclature NUTS ne devrait par conséquent pas être modifiée trop fréquemment.


The NUTS classification should hence not be amended too frequently.

La nomenclature NUTS ne devrait par conséquent pas être modifiée trop fréquemment.


The NUTS classification should hence not be amended too frequently.

La nomenclature NUTS ne devrait par conséquent pas être modifiée trop fréquemment.


Second, rules need to be stable and should not be amended too frequently, especially where they imply significant compliance costs [37].

D'autre part, les règles doivent être stables et ne pas être modifiées trop souvent, en particulier lorsque les coûts de mise en conformité sont élevés [37]


In particular, the European Parliament’s latest amendments call for more decisive, tougher action against the danger of pesticides – this applies both to the present Member States and those waiting to join the Union – again, there must be a substantial effort to combat the greenhouse effect, the increasing sound pollution that pursues us all the time, wherever we go, the too frequent environmental disasters caused by human negligence, disasters for which it is becoming increasingly difficult to find out who is responsible.

Les nouveaux amendements du Parlement européen, tout particulièrement, demandent des actions plus résolues, plus sévères contre le danger des pesticides - ceci vaut tant pour les États membres que pour les pays de l'élargissement - mais également un engagement important contre l'effet de serre, la pollution acoustique déferlante qui nous est affligée partout et tout le temps ainsi que contre les trop fréquentes catastrophes écologiques causées par la négligence de l'homme, ...[+++]


In particular, the European Parliament’s latest amendments call for more decisive, tougher action against the danger of pesticides – this applies both to the present Member States and those waiting to join the Union – again, there must be a substantial effort to combat the greenhouse effect, the increasing sound pollution that pursues us all the time, wherever we go, the too frequent environmental disasters caused by human negligence, disasters for which it is becoming increasingly difficult to find out who is responsible.

Les nouveaux amendements du Parlement européen, tout particulièrement, demandent des actions plus résolues, plus sévères contre le danger des pesticides - ceci vaut tant pour les États membres que pour les pays de l'élargissement - mais également un engagement important contre l'effet de serre, la pollution acoustique déferlante qui nous est affligée partout et tout le temps ainsi que contre les trop fréquentes catastrophes écologiques causées par la négligence de l'homme, ...[+++]


In general terms, I supported those amendments that tend to toughen the wording of the proposals, and these have frequently been adopted, so the result seems not too bad in this respect.

Dans l'ensemble, j'ai soutenu les amendements tendant à durcir le texte, qui ont souvent été adoptés, de sorte que, de ce point de vue, le résultat ne paraît pas mauvais.


In general terms, I supported those amendments that tend to toughen the wording of the proposals, and these have frequently been adopted, so the result seems not too bad in this respect.

Dans l'ensemble, j'ai soutenu les amendements tendant à durcir le texte, qui ont souvent été adoptés, de sorte que, de ce point de vue, le résultat ne paraît pas mauvais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amended too frequently' ->

Date index: 2022-08-21
w