But that being said, the twist on this is that if the NFA is not a treaty, Manitoba Hydro and Manitoba are in tremendous difficulty, because Treaty No. 5 definitely is a treaty and gave to the bands treaty rights to a vast area of reserve land in northern Manitoba, and unless the Northern Flood Agreement is a treaty and is capable of amending Treaty No. 5 in order to provide easements for that flooding, Manitoba Hydro is on stolen land.
Par ailleurs, le fait est que, si la Convention n'est pas un traité, Manitoba Hydro et le Manitoba vont avoir beaucoup de problèmes parce que le traité no 5 est certainement un traité et qu'il accordait aux bandes les droits issus de traités pour un vaste territoire de terres de réserve dans le nord du Manitoba et, si la Convention sur l'inondation des terres du nord du Manitoba n'est pas un traité et ne peut donc pas modifier le traité no 5 pour donner des servitudes pour la submersion de ces terres, Manitoba Hydro s'est installé sur des terres volées.