Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication channels in the psychosocial field
Ensure open communication within the team of artists
Ensure positive relations among the artistic team
Ensure positive relations within the artistic team
MED-MIGRATION
Med-Migration programme
REGEN
Unique among nations

Traduction de «among communities whose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]

Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]


characteristics of communication between professionals in psychosocial field | communication channels in the psychosocial field | inter-professional communication in the psychosocial field | ways of communicating among actors of the psychosocial field

communication interprofessionnelle dans le domaine psychosocial


MED-MIGRATION | Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union,local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities,constituted in networks on the theme of migration

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organisations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration

Programme de coopération entre collectivités de l'Union européenne, collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités, constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


Community initiative aimed at improvement of energy infrastructures in the peripheral regions | Community initiative in favour of regions whose development is lagging behind (Objective 1 regions) and which are inadequately equipped with energy infrastructures | REGEN [Abbr.]

initiative en faveur des régions en retard de développement (régions de l'objectif 1) insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques | REGEN [Abbr.]


ensure positive relations among the artistic team | ensure smooth relationships and communications within the different teams | ensure open communication within the team of artists | ensure positive relations within the artistic team

entretenir des relations positives avec l'équipe artistique


An introduction to the ecology of early historic communal bison hunting among the Northern Plains Indians

An introduction to the ecology of early historic communal bison hunting among the Northern Plains Indians


Agreement on Cooperation among the Governments of the Community of Portuguese-Speaking Countries for the Reduction of Demand, Prevention of Undue Consumption and Combat against Production and Illicit Trafficking of Narcotic Drugs and Psychotropic Substanc

Accord relatif à la coopération entre les gouvernements des pays de langue portugaise en vue de la réduction de la demande, de la prévention de l'abus et de la lutte contre la production et le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Mr President, a community such as the Latin-Caribbean community, whose entire population on the American continent resembles our own, whom we can speak to in its own languages – Portuguese, French and Spanish, among others – merits special consideration and treatment by the European institutions.

– (ES) Monsieur le Président, une communauté telle que la communauté latino-caribéenne, dont la population tout entière, sur le continent américain, ressemble à la nôtre, à laquelle nous pouvons nous adresser dans ses propres langues - portugais, français et espagnol, entre autres - mérite une considération particulière et un traitement spécial de la part des institutions européennes.


This council sector recently launched a new project to communicate with the declining sectors, in order to assess the interest the mining industry might generate among workers whose employment is uncertain.

Ce conseil sectoriel a donc récemment lancé un nouveau projet visant à communiquer avec des secteurs en déclin, afin d'évaluer l'intérêt que l'industrie minière peut susciter chez les travailleurs dont l'emploi est incertain.


Participating countries shall choose from among the multilateral controls organised by them those whose costs are to be borne by the Community in accordance with Article 14.

Les pays participants choisiront, parmi les contrôles multilatéraux organisés par leurs soins, ceux dont les coûts sont à prendre en charge par la Communauté, conformément à l'article 14.


It is important, therefore, that in the interests of improving participation the emphasis should be laid on development measures designed to support the creation and development of professional and economic organisations involving the fishing industry’s partners, including the poorest, to help with the organisation of local communities that depend on fishing and to support the setting up and running of professional networks and structures intended to facilitate an exchange of experience and knowledge among communities whose livelihood is based on fishing.

Il est donc important que, avec le but affiché d’améliorer la participation, l’accent soit mis sur les actions de développement visant à soutenir la création et le développement d'organisations professionnelles et économiques émanant des partenaires de la filière pêche, notamment les plus pauvres, à aider l'organisation de communautés locales dépendant de la pêche et enfin, à soutenir la création et à l'animation de réseaux et structures professionnelles facilitant l'échange d'expériences et de connaissances entre communautés dépendant de la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first experience gained indicates that the level of legal awareness and democratic thinking – even among educated Roma – has been marked by decades of a paternalistic approach by the state to the Roma community whose members find it difficult to exercise their powers.

La première expérience révèle que le niveau de conscience légale et de pensée démocratique a été - même parmi les Roms instruits - marqué par des décennies de paternalisme de l'État vis-à-vis de la communauté rom, dont les membres éprouvent des difficultés à exercer leurs pouvoirs.


But the jubilation accompanying this great victory for freedom, which you gained by peaceful means at great risk to your own freedom, must not lead us to underestimate the enormous challenges that await you: the consolidation of democracy; the restoration of peace and harmony among all the communities living in Yugoslavia; its reconstruction with a view to rediscovering the road to prosperity; its peaceful relations with its neighbours; the return of displaced people to their villages; those missing in action, whose families desperatel ...[+++]

Mais la liesse de cette grande victoire de la liberté, que vous avez acquise par des voies pacifiques et au péril de votre propre liberté, ne saurait conduire à sous-estimer les défis immenses qui vous attendent : la consolidation de la démocratie, la restauration de la concorde entre toutes les communautés qui peuplent la Yougoslavie, sa reconstruction pour retrouver le chemin de la prospérité, ses relations apaisées avec ses voisins, le retour des personnes déplacées dans leur village, les disparus de la guerre dont les familles attendent désespérément des nouvelles, une coopération nécessaire, le moment venu, avec le Tribunal internat ...[+++]


To put it in a nutshell, six of them (with the exception of the Canary Islands) rank among the seven poorest regions in the European Union in terms of GDP per capita, and five of them run the highest unemployment rates, on average twice the EU level, and even not far short of three times if we exclude Madeira and the Azores, whose unemployment rates are around half the Community average.

En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.


To put it in a nutshell, six of them (with the exception of the Canary Islands) rank among the seven poorest regions in the European Union in terms of GDP per capita, and five of them run the highest unemployment rates, on average twice the EU level, and even not far short of three times if we exclude Madeira and the Azores, whose unemployment rates are around half the Community average.

En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.


According to the First Nations Regional Health Survey, a nationwide on-reserve survey of 216 communities undertaken in 2008 to 2010, approximately one quarter of First Nations adults live in overcrowded housing. The proportion of adults living in overcrowded housing is higher among those whose household income is less than $25,000 per year, and among those who live in band-owned housing.

Selon l'Enquête régionale sur la santé des Premières nations, une enquête nationale sur la santé menée auprès de 216 communautés vivant dans les réserves de 2008 à 2010, environ le quart des adultes des Premières Nations vivent dans des logements surpeuplés, et la proportion d'adultes vivant dans de telles conditions est plus élevée dans les ménages dont le revenu est inférieur à 25 000 $ par année et chez ceux qui habitent un logement qui appartient à la bande.


The STRIDE programme is a Community Initiative, the aim of which is to promote research and development and technology transfer, particularly among small and medium sized enterprises, in the regions of the Community whose development is lagging behind and the regions seriously affected by industrial decline.

Le programme STRIDE est une initiative communautaire, dont le but est de promouvoir la recherche et le développement, ainsi que le transfert de technologies, notamment dans les petites et moyennes entreprises, dans les régions de la Communauté en retard de développement et dans les régions gravement touchées par le déclin industriel.




D'autres ont cherché : med-migration     med-migration programme     unique among nations     among communities whose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among communities whose' ->

Date index: 2024-03-12
w