Taking all this information into account, notwithstanding all the significant concessions that Canada had to make to achieve access to the American market — and while that access is highly conditioned and constrained — on balance, my view, and you will hear disagreement among my eminent and learned colleagues at the table, the agreement was probably the most palatable solution for Canada under the circumstances.
Si l'on tient compte de tout ce qui précède, en dépit de toutes les importantes concessions faites par le Canada pour obtenir l'accès au marché américain — même si cet accès est très encadré et limité —, dans l'ensemble, selon moi, et je suis sûr que mes éminents et érudits collègues ne souscriront pas tous à mes propos, l'entente était probablement le moins pire des maux pour le Canada dans les circonstances.