6. Expresses its dissatisfaction with the appropriations envisaged in the DB 2009 for Palestine; is of the view that, when programming the assistance needed, the Commission can build in this case on experience gathered and needs estimated, and should therefore be able to allocate the funding needed to contribute to the viability of the Palestinian authorities and to the Middle East peace process; therefore insists that the amount envisaged for 2009 be, as a minimum, the same as that spent in 2007;
6. se déclare mécontente des crédits que le PB 2009 prévoit pour la Palestine; est d'avis que, dans sa programmation de l'assistance nécessaire, la Commission peut tirer parti en l'occurrence de l'expérience rassemblée et des besoins estimés et qu'elle devrait, par voie de conséquence, être en mesure d'accorder les crédits nécessaires pour contribuer à la viabilité des autorités palestiniennes et au processus de paix au Proche-Orient; demande dès lors avec insistance que le montant envisagé pour 2009 soit, au minimum, égal au montant dépensé en 2007;