Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amount had gone » (Anglais → Français) :

With the changes introduced in 1997, this amount had gone down to $5.1 billion, which means a $1.6 billion cut in payments made to families over 13 years.

Avec les changements apportés, en 1997, on en est rendus à 5,1 milliards, ce qui veut dire qu'en 13 ans, il y a eu une diminution des sommes remises aux familles de 1,6 milliard de dollars.


As of 30 May 2013, the liquidity support used had been substantially lower than the maximum amount foreseen (LVL 50 million), because there was no run on deposits and the transformation process had gone smoothly.

À la date du 30 mai 2013, les aides de trésorerie utilisées avaient été nettement inférieures au montant maximal prévu (50 millions de LVL), en raison de l'absence de retraits de dépôts et du bon déroulement du processus de transformation.


Let me just tell you what happened in the last full hearing we had, which involved a company called ICN Pharmaceuticals Inc. The board found that not only had the price been excessive for a number of years—it had gone up 300%, and therefore they had to repay that entire amount of money and reduce their price—but it had also been a policy of the company to deliberately do this.

Permettez-moi tout d'abord de vous dire ce qui s'est passé lors de la dernière audition complète que nous avons tenue et qui intéressait une société du nom de ICN Pharmaceuticals Inc. Le conseil d'examen a jugé que non seulement le prix avait été excessif pendant plusieurs années—il avait augmenté de 300 p. 100, et la société a donc dû rembourser tout le montant d'argent et réduire son prix—mais que cela avait été la politique de la compagnie d'imposer délibérément des prix excessifs.


What we wanted to do was to protect the partner, not the spouse, which really required a change in the law which would allow the partner to take out an insurance policy to protect his personal assets provided he had arranged a reasonable amount of professional liability insurance and had run his firm as prudently as he could, and a claim had gone through.

Ce que nous voulions, c'était protéger l'associé, non le conjoint, ce qui aurait exigé une modification de la loi de manière à autoriser l'associé à souscrire une assurance pour protéger ses biens personnels à condition d'avoir une assurance-responsabilité professionnelle d'un montant raisonnable et avoir géré son cabinet aussi prudemment que possible, lorsqu'une réclamation aboutit.


Even though the Commission had gone even further in its original proposal, this will maintain a very significant part of the savings potential of the original Commission proposal, which amounts to EUR 172 million per year.

Même si la Commission avait été plus loin dans sa proposition originale, ce texte préservera une part tout à fait significative du potentiel d’économies de ladite proposition, à hauteur de 172 millions d'euros par an.


I'm glad you've come to help people understand the prices, but I'm not sure they're going to be happy with what they heard today when Ultramar confirmed my colleague's question: that the refinery profits margin had gone up 10 times the amount that crude had gone up.

Je suis heureux que vous soyez venus pour aider les gens à comprendre la question des prix, mais je ne suis pas sûr qu'ils seront très heureux de ce qu'ils auront entendu aujourd'hui lorsque Ultramar a confirmé ce que mon collègue disait : que les marges de profit des raffineries ont augmenté 10 fois plus que les prix du pétrole brut.


The Auditor General subsequently reported that there were huge amounts of money, over $100 million, for which she could see no evidence, no paper trail, no justification for spending the money, or even a record of where it had gone.

La vérificatrice générale a signalé par la suite qu'il y avait des sommes énormes, plus de 100 millions de dollars, dont elle ne pouvait pas trouver la preuve qu'ils avaient été dépensés, ni la trace dans des documents, ni aucune justification, ni même un relevé de la destination de ces sommes.


(47) In this situation, in order to establish whether the public creditors acted in accordance with the private creditor principle, the Commission deems it necessary to make an estimate of the maximum amount that the tax and social security authorities could have recovered if they had not signed the agreements, which would have meant that the company would have gone into bankruptcy.

(47) Dans ces conditions, afin de vérifier si les créanciers publics ont agi conformément au "principe du créancier privé", la Commission considère qu'il convient d'estimer le montant maximal que ces deux organismes auraient pu récupérer s'ils n'étaient pas parvenus à l'accord, ce qui aurait entraîné la faillite.




D'autres ont cherché : amount had gone     maximum amount     substantially lower than     process had gone     entire amount     tell you what     years—it had gone     reasonable amount     what     claim had gone     which amounts     commission had gone     times the amount     what they heard     margin had gone     were huge amounts     subsequently reported     had gone     would have gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount had gone' ->

Date index: 2023-02-16
w