Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
An amount not exceeding $900 million;

Vertaling van "amount money is $900 million plus " (Engels → Frans) :

The amount of money is $900 million plus $600 million, $1.5 million federal-provincial, 60:40 cost shared because the jurisdiction is a shared jurisdiction.

Quant aux sommes en jeu, il s'agit de 900 millions de dollars plus 600 millions, soit 1,5 milliard payés à 60 p. 100 par le gouvernement fédéral et à 40 p. 100 par les gouvernements provinciaux parce que l'agriculture est un domaine à responsabilité partagée.


We have indicated as recently as yesterday, in our third quarter results, liquidity in the amount of some $900 million and that we seem to be holding steady at that, for which we're grateful.

Nous avons mentionné, hier encore, dans nos résultats du troisième trimestre, que nous possédions des liquidités qui s'élevaient à près de 900 millions de dollars et que nous semblions en mesure de les préserver, ce qui nous réjouit beaucoup.


The recapitalisation measures, consisting of the subscription of new ordinary shares in the amount of EUR 750 million and the subscription of CoCos in the amount of EUR 900 million, were provided by Portugal and thus involve State resources.

C’est le Portugal qui a apporté les mesures de recapitalisation, à savoir la souscription de nouvelles actions ordinaires pour un montant de 750 millions d’EUR et la souscription d’instruments convertibles pour un montant de 900 millions d’EUR, ce qui suppose donc des ressources d’État.


The State aid consisting of the subscription by Portugal of newly issued ordinary shares in the amount of EUR 750 million from CGD and the subscription by Portugal of convertible instruments issued by CGD in an amount of EUR 900 million is compatible with the internal market, in the light of the commitments set out in the Annex.

L’aide d’État consistant en la souscription par le Portugal d’actions ordinaires nouvellement émises par CGD pour un montant de 750 millions d’EUR et la souscription par le Portugal d’instruments convertibles émis par CGD pour un montant de 900 millions d’EUR est compatible avec le marché intérieur, compte tenu des engagements présentés en annexe.


the subscription of convertible instruments (‘CoCos’) issued by CGD in an amount of EUR 900 million which are eligible for solvency purposes under the EBA requirements as CT1.

la souscription à des instruments convertibles émis par CGD pour un montant de 900 millions d’EUR éligibles à des fins de solvabilité conformément aux exigences de l’ABE en tant que fonds propres de catégorie 1.


(a) [.] an amount not exceeding $900 million;

a) un maximum de 900 millions de dollars pour l'environnement [.]


Including aid approved in 1995 the total restructuring aid package amounted to €1,900 million.

Si l’on inclut les aides autorisées en 1995, le montant total des aides à la restructuration s’est élevé à 1,9 milliard d’euros.


The banks have provided a guarantee on the first capital increase amounting to EUR 300 million, short-term liquidity amounting to EUR 300 million (measure 2), a syndicated bonding facility on which their real exposure will amount to EUR 6,05 billion (measure 3), a PSDD amounting to EUR 1,2 billion, ORA bonds worth EUR 900 million and a guarantee on the placing of the new capital increase amounting to EUR 800 million to EUR 1 billion, of which EUR 700 million will be used to finance the cash collateral.

Les banques ont fourni une garantie sur la première augmentation de capital pour 300 millions d’euros, des liquidités à court terme à hauteur de 300 millions d’euros (mesure 2), une ligne syndiquée de cautions sur laquelle leur exposition réelle s’élèvera à 6,05 milliards d’euros (mesure 3), un PSDD à hauteur de 1,2 milliard d’euros, des ORA pour 900 millions d’euros et enfin une garantie sur le placement de la nouvelle augmentation de capital d’un montant de 800 à 1 milliard d’euros, dont 700 millions seront utilisés pour ...[+++]


Where ECSC resources are concerned, it has been able to release ECU 240 million to supplement the redeployment aid provided for by Article 56 which will make it possible, with equivalent support from the Member States, to obtain a total amount of ECU 900 million for the period 1993-95 (b) Competition and internal market To facilitate the necessary restructuring and rationalization decisions to be taken by the undertakings, the Commission will endeavour to speed up the procedures for the examination of the compatibility of agreements i ...[+++]

En matière de ressources CECA, elle a pu dégager un montant de 240 MECU pour compléter les aides à la réadaptation prévues par l'article 56, ce qui permettra, avec le concours équivalent des Etats Membres, d'obtenir un montant total de 900 MECU pour la période 1993-1995. b) Concurrence et marché intérieur. Pour faciliter les nécessaires décisions de restructuration et de rationalisation à prendre par les entreprises, la Commission s'efforcera d'accélérer les procédures d'examen de compatibilité des accords dans le cadre des art. 65 et ...[+++]


Thus, during the 1994-99 programming period, the Urban Community Initiative provided funding for 118 urban areas, amounting to EUR 900 million and directly benefiting 3.2 million people.

Ainsi, durant la période de programmation 1994-1999, l'Initiative communautaire URBAN a soutenu financièrement 118 zones urbaines pour un total de 900 millions d'euros ayant bénéficié à 3,2 millions de personnes.




Anderen hebben gezocht naar : amount     amount of money     money is $900     $900 million     $900 million plus     some $900     some $900 million     eur 750 million     portugal and thus     eur 900 million     not exceeding $900     exceeding $900 million     aid package amounted     million     exposure will amount     eur 300 million     total amount     ecu 240 million     urban areas amounting     thus     amount money is $900 million plus     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount money is $900 million plus' ->

Date index: 2022-01-02
w