Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amount to roughly $18 million » (Anglais → Français) :

As a direct consequence of these actions, flag and coastal states have imposed sanctions against almost 50 vessels, amounting to roughly 8 million euros.

Dans le prolongement direct de ces actions, les États du pavillon et les États côtiers ont infligé des sanctions à l'égard de quelque 50 navires, pour un montant d'environ 8 millions d’euros.


The Tempus budget in 2006 amounted to € 53.45 million broken down as follows between the three regions: Tacis: € 18.25 million, CARDS: € 17.2 million, MEDA: € 18 million.

Le budget 2006 de Tempus s'élevait à 53,45 millions d'euros, répartis entre les différentes régions comme indiqué ci-après. Tacis: 18,25 millions d'euros; CARDS: 17,2 millions d'euros; MEDA: 18 millions d'euros.


This is an option taken up by 11 Member States – Croatia, Czech Republic, Finland, Greece, Hungary, Italy, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia and Spain - with overall coupled support for sugar beet amounting in 2017 to roughly 179 million.

Cette option a été retenue par onze États membres — la Croatie, la République tchèque, la Finlande, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et l'Espagne — avec un soutien couplé total pour la betterave sucrière s'élevant à environ 179 millions d'euros en 2017.


With regard to parts (a) and (b), members should please note that the stated amount of “roughly $14 million” refers to matters being considered under dispute resolution processes, which include cases under the objection process as well as cases before the court.

En ce qui concerne les parties a) et b) de la question, il convient de noter que le montant mentionné d'« environ 14 millions de dollars » fait référence à des situations en cours d'examen dans le cadre de processus de règlement des différends.


Each year, an amount of €23.93 million (of which no more than €7.11 million can be used to finance special supply arrangements) is available from the EU budget, as laid down in Article 18(2) and (3) of the regulation.

Conformément à l’article 18, paragraphes 2 et 3, du règlement (UE) n 229/2013, un montant annuel de 23,93 millions d'euros (dont 7,11 millions peuvent servir à financer un régime spécifique d’approvisionnement) est disponible sur le budget de l’UE.


On February 4, 2003, the congressional budget office estimated that fines would amount to roughly $18 million annually and that the net cost to the U.S. government would be approximately $13 million a year.

Le 4 février 2003, la Commission des finances du Congrès a estimé que les amendes s'élèveraient à environ 18 millions de dollars et qu'il en coûterait quelque 13 millions par année au trésor américain.


Germany may subsidise the new paper factory up to 26.25% of the investment costs, i.e. to the amount of roughly € 40 million instead of the initially notified 35% corresponding to € 54 million.

L'Allemagne peut subventionner la nouvelle usine de papier à concurrence de 26,25 % des coûts d'investissement, ce qui correspond à environ 40 millions d'euros, au lieu des 35 % initialement notifiés (54 millions d'euros).


The competition commissioner opposed the merger on behalf of consumers but the competition tribunal approved the merger because of efficiencies that would amount to roughly $29 million over a 10 year period and would accrue to the merged companies.

Le commissaire à la concurrence s'est opposé à la fusion au nom des consommateurs, mais le Tribunal de la concurrence a approuvé la fusion en raison des gains en efficience qui représentaient environ 29 millions de dollars sur une période de 10 ans, gains qui allaient revenir aux entreprises fusionnées.


Substantial financial support is already channelled through the instruments of the ENP, amounting to a total of roughly EUR 3 700 million between 2000 and 2003.

L'appui financier octroyé aux actuels instruments de la PEV est considérable, avec un total d'environ 3700 millions d'euros entre 2000 et 2003.


The German market for herbs and spices amounts to roughly 300 millions Ecus (40% of the EEC market), and that of Ireland represents roughly 3 millions Ecus (0.4% of the EEC market).

Le marché allemand des épices et fines herbes représente grosso modo 300 millions d'écus (soit 40 % du marché communautaire), et le marché irlandais approximativement 3 millions d'écus (soit 0,4 % du marché communautaire).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount to roughly $18 million' ->

Date index: 2024-09-14
w