Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amount to usd 350 billion " (Engels → Frans) :

The latest OECD study (2009) estimates that international trade in counterfeit goods grew from just over USD 100 billion in 2000 to USD 250 billion in 2007.[37] According to the OECD, this amount is larger than the national GDPs of about 150 economies.

Selon la dernière étude de l'OCDE (2009) à ce sujet, le montant des échanges internationaux de biens contrefaits est passé d'un peu plus de 100 milliards d'USD (dollars américains) en 2000 à 250 USD en 2007[37].


In June 2013, the IMF Board approved a 24-month stand-by arrangement with Tunisia in the amount of USD 1.75 billion, which was subsequently extended until December 2015.

En juin 2013, le conseil d’administration du FMI a approuvé un accord de confirmation de 24 mois avec la Tunisie, d’un montant de 1,75 milliard d’USD. Cet accord a ensuite été prolongé jusqu’en décembre 2015.


Trade in goods between the EU and China is worth well over €1.5 billion a day, with EU exports amounting to €170 billion and imports to €350 billion in 2015.

Les échanges de biens entre l'UE et la Chine représentent une valeur de plus de 1,5 milliard d'euros par jour, le niveau des exportations s'établissant en 2015 à 170 milliards d'euros et celui des importations à 350 milliards.


[1] In 2012, this figure amounted to USD 38.7 billion according to the OECD (2015) ‘States of Fragility’ report.

[1] En 2012, ce chiffre était de 38,7 milliards de dollars selon le rapport de l'OCDE intitulé «États de fragilité» (2015).


Of this amount, approximately USD$6 billion is planned to be spent procuring the new aircraft, with the remainder covering the cost of associated weapon systems, supporting infrastructure, spare parts, initial training, contingency funds, and project operating costs.

De ce montant, environ 6 milliards de dollars américains serviront à acquérir les nouveaux avions, et le reste servira à assumer le coût de leurs systèmes d'arme, de l'infrastructure nécessaire, des pièces de rechange, de la formation initiale, du fonctionnement du projet de même qu'à créer un fonds de prévoyance.


A study carried out by the OECD in 2007[14] suggests that international trade of counterfeit and pirated products would represent USD 200 billion per year. This amount is larger than the national GDPs of about 150 economies.

Selon une étude menée par l’OCDE en 2007[14], le commerce international de produits piratés et de contrefaçon représenterait 200 milliards d’USD par an, un chiffre supérieur au PIB national de quelque 150 économies.


WELCOMING the successful and substantial third replenishment of the Global Environment Facility, completed in Washington on 7 August 2002 with a historically high level amounting to USD 2.92 billion , as well as the announcement by a number of EU Member States to take action to ensure additional voluntary contributions totalling USD 80 million, allowing the third replenishment of the GEF to reach its original objective of USD 3 billion, and NOTING with satisfaction the increased level of funds which is thereby made available for activities addressing global environment problems, including climate ...[+++]

17. SE FÉLICITANT du succès que constitue la troisième reconstitution substantielle du Fonds pour l'environnement mondial (FEM), achevée le 7 août 2002 à Washington et qui a atteint un niveau record de 2,92 milliards de dollars américains, ainsi que des mesures annoncées par un certain nombre d'États membres de l'UE pour garantir le versement de contributions volontaires supplémentaires pour un total de 80 millions de dollars, permettant ainsi à la troisième reconstitution du FEM d'atteindre son objectif initial de 3 milliards de doll ...[+++]


As a further € 350 million are proposed to increase the payments for the Western Balkans aid programme the amount of € 7.5 billion will be given back to the member states in the form of reductions of their contribution to the 2001 budget.

Un montant supplémentaire de 350 millions d'euros étant proposé pour accroître les paiements destinés au programme d'aide en faveur des Balkans occidentaux, une somme de 7,5 milliards d'euros sera restituée aux États membres sous la forme d'une réduction de leur contribution au budget 2001.


The Redirected Mediterranean Policy provided for : * further limited concessions for agricultural exports covered by the agreements (reduction to zero of duties within tariff quotas to be reached in 1993 instead of 1995; a 3 to 5 % annual increase in tariff quotas over the 1992-1995 period); * a renewal of the Financial Protocols with Southern and Eastern Mediterranean countries[2] amounting to around 2 billion ECU (1 ECU = appox. 1.21 USD) in grants from the Community budget and European Investment Bank loans for the 1992-96 period; as well as two innovatory elements: * a special financial en ...[+++]

Cette politique méditerranéenne rénovée prévoit: -- l'octroi de nouvelles concessions, limitées, aux exportations des produits agricoles visés par les accords (droits ramenés à zéro dans le cadre des contingents tarifaires en 1993 au lieu de 1995; augmentation annuelle de 3 à 5 % des contingents tarifaires pour la période 1992-1995); -- la reconduction des protocoles financiers conclus avec les pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée[2] et octroyant environ 2 milliards d'écus (1 écu = approximativement 1,21 USD) sous la forme de subventions financées sur le budget de la Communauté et de prêts de la Banque européenne d'investissement pour la période 1992-1996; il s'y ajoute deux élém ...[+++]


Some comparative figures for the EU and the USA In 1992 in the USA total national expenditure on RD by businesses, universities, research institutes, etc. amounted to around USD 167 billion while the comparable figure for the European Union was USD 123 billion.

Quelques chiffres de comparaison Union Européenne/ Etats-Unis Si l'on se réfère à l'année 1992, les dépenses nationales cumulées de RD réalisées par les entreprises, les universités, instituts de recherche, etc. atteignaient quelque 167 milliards de dollars aux Etats-Unis, contre 123 milliards de dollars pour l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amount to usd 350 billion' ->

Date index: 2024-01-05
w