Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amounts to approximately dkk 80 million " (Engels → Frans) :

The EU action plan responding to the 2012 Sahel crisis amounts to approximately EUR 500 million (EUR 123 million for humanitarian response and EUR 372 million for development programmes).

Le plan d'action de l'UE pour répondre à la crise de 2012 au Sahel s'élève à environ 500 000 000 EUR (123 000 000 EUR pour l'aide humanitaire et 372 000 000 EUR pour des programmes de développement).


The cost of compliance with the investment-heavy environmental acquis for the ten acceding countries is estimated to amount to approximately EUR50-80 billion.

On évalue le coût de la mise en conformité avec l'acquis en matière d'environnement qui exige de gros investissements à quelque 50 à 80 milliards d'euros pour les dix pays candidats.


The total outstanding capital of guaranteed loans related to Syria amounts to approximately EUR 551 million with the last loan maturity in 2030.

L’encours total des prêts garantis en faveur de la Syrie s’élève à environ 551 millions d'EUR, la date d'échéance la plus éloignée étant 2030.


On 12 June 2017, Denmark signed an irrevocable undertaking with a consortium of Danish long-term private investors on the sale of the Danish State's 81.47% share in Vestjysk for a total consideration of approximately DKK 123 million (€16.5 million).

Le 12 juin 2017, le Danemark a souscrit un engagement irrévocable envers un consortium d'investisseurs de long terme privés danois, prévoyant la vente de la participation de 81,47 % détenue dans Vestjysk Bank par l'État danois pour un prix total d'environ 123 millions de DKK (soit 16,5 millions d'EUR).


The compensation amounts to approximately DKK 80 million a year and relates solely to DSB’s public service activities.

Cette compensation s’élève approximativement à 80 millions de DKK par an et concerne uniquement les activités de service public de DSB.


On that basis, DKT considers that the tax exemption had a significant negative effect on competition amounting to approximately DKK 800 million over 10 years, a sum which was to be recovered by the Danish State.

Sur cette base, DKT considère que l’exonération de la taxe a eu un effet négatif significatif sur la concurrence, de près de 800 millions de DKK sur dix ans, somme que l’État danois devrait recouvrer.


In 2008, DSB also paid the Danish State DKK 359 million, or approximately DKK 150 million more than was envisaged in the 10-year forward budgets (47).

En 2008, DSB a également versé à l’État danois 359 millions de DKK, soit environ 150 millions de plus que ce qui était aussi prévu dans les budgets prévisionnels (47).


TV2 has contributed towards the above restructuring costs through the sale of assets, with the sale of the broadcasting network for the amount of DKK 640 million, and through external financing by mortgaging its premises in Odense at DKK 80 million.

TV2 contribue aux coûts de restructuration mentionnés plus haut par la vente d’actifs, la vente du réseau de distribution qui a rapporté 640 millions de DKK, et le financement externe sous la forme d’un prêt hypothécaire sur sa propriété d’Odense à hauteur de 80 millions de DKK.


Instead of [.] million DKK, it obtained a mortgage of only DKK 80 million.

Au lieu de [.] millions de DKK, TV2 n’a obtenu qu’un prêt de 80 millions de DKK.


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amounts to approximately dkk 80 million' ->

Date index: 2023-04-07
w