Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "an estimated nine million " (Engels → Frans) :

In 2001, the number of internet users is expected to reach 40 million and, by 2005, China will have an estimated 300 million users (compared to an estimated 200 million in the US).

En 2001, le nombre d'utilisateurs d'internet devrait atteindre les 40 millions et, d'ici 2005, les 300 millions (comparé à quelque 200 millions aux États-Unis, d'après les prévisions).


The number of 16:9 TV sets is expanding and cumulative (1992/2000) sales indicate an installed base in the EU of about nine million sets at the end of 2000.

Le nombre de téléviseurs équipés d'un écran 16/9 est en expansion et les ventes cumulées (1992/2000) révèlent qu'il existait, fin 2000, un parc d'environ 9 millions de postes dans l'UE.


Since January 2014, 14 million young people have entered national Youth Guarantee schemes. Around nine million young people have taken up an offerof employment, education, traineeship or apprenticeship under the Youth Guarantee.

Depuis janvier 2014, quatorze millions de jeunes ont participé aux dispositifs nationaux de garantie pour la jeunesse et quelque neuf millions ont obtenu une offre d’emploi, d’études, de stage ou d’apprentissage dans ce cadre.


whereas digital modes of communication have contributed to the prevalence of hate speech and threats against women, with 18 % of women in Europe having suffered since adolescence some form of harassment from acquaintances on the internet, and nine million victims of online violence in Europe; whereas the number of threats, including death threats, towards women has increased; whereas social awareness about digital forms of violence, both among the general public and the relevant professionals, such as law enforcement agents and teachers, remains insufficient to ensure adequate prevention, monit ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la viole ...[+++]


An estimated nine million young girls and one million boys fall victim to sexual exploitation, especially in countries such as Cambodia, Thailand, Indonesia and Russia, while according to UNICEF estimates, turnover from child pornography and prostitution amount to € 250 billion.

On évalue à neuf millions le nombre des mineures et à un million celui des mineurs qui sont victimes d’exploitation sexuelle, en particulier dans des pays tels que le Cambodge, la Thaïlande, l’Indonésie et la Russie; par ailleurs, selon des estimations de l’UNICEF, le chiffre d’affaires de la prostitution et de la pornographie enfantines atteint 250 milliards d’euros.


I. whereas, in the face of persistent violence, an estimated one million Rohingya have fled to neighbouring countries over the years, with some 300 000 seeking refuge in Bangladesh and 92 000 in Thailand, as well as an estimated 54 000 unregistered asylum-seekers in nine camps along the Thai-Myanmar border;

I. considérant que, face à la persistance des violences, un million de Rohingyas, selon les estimations, ont fui vers des pays voisins au fil des ans, dont quelque 300 000 au Bangladesh et 92 000 en Thaïlande, auxquels s'ajoutent, selon les estimations, 54 000 demandeurs d'asile non inscrits dans neuf camps le long de la frontière thaïlando-birmane;


Greed, instead of care for the environment, has become the defining feature of our strategy for tackling climate change, and the race to biofuels is potentially threatening the lives of millions of people, as the global population soars from its present six billion to an estimated nine billion by 2050.

La cupidité, au lieu du souci de l'environnement, est devenue la principale caractéristique de notre stratégie de lutte contre le changement climatique et la course aux biocarburants menace potentiellement des millions de vies, la population mondiale devant exploser, passant de six milliards de personnes actuellement à neuf milliards en 2050, d'après les estimations.


It is estimated that over nine million people become victims of racially motivated crime every year.

On estime que plus de neuf millions de personnes sont victimes de tels crimes racistes chaque année.


It is estimated that over nine million people become victims of racially motivated crime every year.

On estime que plus de neuf millions de personnes sont victimes de tels crimes racistes chaque année.


A further EUR161m of public sector expenditure and an estimated EUR23 million from the private sector will match ESF funds; thus, in total the Programme will be worth an estimated EUR317 million.

En y ajoutant 161millions d'euros de dépenses du secteur public et 23 millions environ en provenance du secteur privé pour assurer le cofinancement dans le cadre du FSE, le programme arrive à une valeur totale de l'ordre de 317 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an estimated nine million' ->

Date index: 2023-07-24
w