Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "an idea floated around " (Engels → Frans) :

At the time, an idea floated around of establishing unlimited liability when spills happened.

À l'époque, on a envisagé d'instaurer une responsabilité illimitée en cas de déversement.


One of the ideas floated around in Quebec following the Vincent Lacroix and Earl Jones situations was that when people register to get a permit for trading and investment, an amount of money be collected and put in a pool to serve as ``insurance'' to help people who have been defrauded and have no recourse because the person has gone bankrupt or decided to avoid any kind of capacity to recover the money.

Une des idées qui a circulé au Québec à la suite des affaires Vincent Lacroix et Earl Jones, c'était que, lorsque des gens s'inscrivent pour obtenir un permis aux fins du commerce des valeurs mobilières et de l'investissement, un montant d'argent pourrait être recueilli et mis en réserve à titre d'« assurance » pour aider les victimes de fraude et celles qui n'ont aucun recours parce que la personne a fait faillite ou a décidé d'éviter toutes sortes de mesures de recouvrement.


I doubt we will come up with all of the solutions, but I think perhaps if we could pull some of the ideas floating around out there now into a coherent set of recommendations, we will have made some significant contribution.

Je doute que nous trouvions toutes les solutions mais, si nous pouvons réunir certaines des idées qui circulent dans la nature pour formuler un ensemble cohérent de recommandations, vous y aurez contribué de manière importante.


They declined to around 5.5% by the end of 2012 and floated around 5.3% for most of 2013, reflecting improved investor sentiment towards the country.

Ils ont chuté pour atteindre environ 5,5 % à la fin de 2012 et tourné autour de 5,3 % environ durant la majeure partie de 2013, reflétant l'amélioration de la confiance des investisseurs à l'égard du pays.


The reason is because there was an idea floated around in 2005 of having a petroleum price information service for Canada, the same thing available in the United States.

En 2005, l'idée avait été lancée de doter le Canada d'un service d'information sur le prix du pétrole, comme ce qui existe aux États-Unis.


The Commission will also examine the establishment of a European Institute of Technology in order to attract the very best minds and ideas from around the world.

La Commission étudiera aussi l’établissement d’un Institut européen de technologie pour attirer les meilleurs cerveaux et les meilleures idées du monde entier.


This at least was the idea of the Commission when it floated the suggestion to all beneficiary countries in a letter sent in October 2002.

C'était du moins ce que pensait la Commission lorsqu'elle fit cette suggestion à l'ensemble des pays bénéficiaires dans une lettre datée d'octobre 2002.


// The Company Tax Study of 2001 identified one of the four models for a common EU tax base under consideration, "Home State Taxation" (HST), as a possible solution that would be particularly beneficial for SMEs [22] and floated the idea of launching in an initial phase a pilot scheme which would apply this approach to SMEs as a test case.

// Parmi les quatre modèles de base commune pour l'UE qui y étaient examinés, l'étude sur la fiscalité des entreprises de 2001 a retenu l'imposition selon les règles de l'État de résidence comme une solution envisageable et particulièrement favorable aux PME [22]. Ce document avançait l'idée d'engager la première phase d'un projet-pilote pour expérimenter l'application de ce système aux PME.


There is an idea floating around now that maybe having a regional railroad that would tie all the branch lines together under one umbrella makes more sense than having 40 or 50 small short line companies set up operation.

À l'heure actuelle, on semble penser qu'il serait plus intelligent d'avoir un chemin de fer régional qui rassemblerait toutes les lignes secondaires ensemble au lieu d'avoir 40 ou 50 petites entreprises de lignes sur courte distance.


In the framework of the European strategy for integrated border management, the Commission floats the idea of new tools: measures benefiting bona fide travellers from Non-EU Member Countries, EU entry/exit registration system, automated gates for checking travellers based on biometric identifiers, and an electronic system of travel authorisation for Non-EU Member Country nationals not requiring visas before travelling to a Member State.

Dans le cadre de la stratégie européenne de gestion intégrée des frontières, la Commission avance l'idée de nouveaux outils: mesures au profit des ressortissants de pays tiers de bonne foi, système d'enregistrement d' entrée/sortie du territoire de l'Union européenne, mise en place de barrières automatiques permettant aux frontières une vérification automatisée des voyageurs à partir de leurs identifiants biométriques, et système électronique d'autorisation de voyage pour les ressortissants exemptés de visas avant le départ pour un État membre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'an idea floated around' ->

Date index: 2025-02-05
w