Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announced that air strikes had begun against " (Engels → Frans) :

E. whereas the US military has conducted more than 150 air strikes in Iraq and US President Obama has announced his intention to expand the campaign in Syria with systematic airstrikes targeting the IS, as well as his intention to increase support for Iraqi, Kurdish and Syrian opposition forces; whereas the US strategy aims to form a broad coalition of partners to divide up operations against ...[+++]

E. considérant que l'armée des États-Unis a réalisé plus de 150 attaques aériennes en Iraq et que le président américain, M. Obama, a annoncé qu'il comptait étendre ces opérations à la Syrie en menant des raids aériens systématiques contre l'EIIL, et qu'il se proposait d'accroître le soutien apporté aux forces iraquiennes et kurdes et à celles de l'opposition syrienne; que la stratégie des États-Unis est de former une vaste coalition de partenaires afin de répartir les opérations menées contre l'EIIL;


R. whereas the US has already targeted the IS in Iraq with air strikes in recent weeks; whereas so far nearly 40 countries, including 10 Arab states, might support a US-led plan to tackle the extremist group; whereas US President Barack Obama confirmed that the US is beginning a long-term strategy to ‘help defeat Islamic State’; whereas Australia announced it was sending 600 troops to the region ahead of possib ...[+++]

R. considérant que les États-Unis ont d'ores et déjà lancé ces dernières semaines des frappes aériennes sur des positions de l'État islamique en Iraq; qu'à l'heure actuelle près de 40 pays, dont 10 pays arabes, seraient susceptibles de soutenir un plan de lutte des États-Unis contre les groupes extrémistes; que Barack Obama, le président des États-Unis, a confirmé que les États-Unis étaient en train de définir une stratégie à long terme pour "contribuer à abattre l'État islamique"; considérant l'annonce par l'Australie de l'envoi de 600 soldats dans ...[+++]


In a press release* today the European Ombudsman announced that he had begun an inquiry against the European Anti-Fraud Office (OLAF).

Le Médiateur européen a annoncé aujourd’hui dans un communiqué de presse* qu’il a ouvert une enquête à l’encontre de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF).


The situation of LTU had become critical since the announcement of the bankruptcy of its main shareholder, Swissair, at the beginning of October 2001, against the background of the repercussions on the air transport sector of the terrorist attacks of 11 September 2001..

La situation de l'entreprise LTU était devenue critique lors de l'annonce du dépôt de bilan de son actionnaire principal, Swissair, début octobre 2001, ce dans un contexte marqué par les conséquences des attentats du 11 septembre 2001 pour le secteur aérien.


Uncovering of Caches of Weapons of Mass Destruction-Air Strikes versus Activities of UN Arms Inspection Teams-Government Position Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, in a press release announcing that Canada would contribute to the military action against Iraq, it is stated that the purpose of the military action is to substantially diminish Iraq's capa ...[+++]

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, dans un communiqué annonçant que le Canada participerait à l'intervention militaire contre l'Iraq, on dit que l'objectif de l'intervention militaire sera de réduire substantiellement la capacité de l'Iraq de produire des armes de destruction massive et de lancer une attaque contre les pays voisins.


The world let out a sigh of relief when the American president, Bill Clinton, announced that air strikes had begun against Serbia.

Le monde a alors poussé un grand soupir de soulagement quand le président américain, Bill Clinton, a annoncé le début des frappes aériennes contre la Serbie.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, now that the air strikes against the Federal Republic of Yugoslavia have begun, a number of questions arise, particularly the question of Canadian participation in expanded military operations.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, maintenant que les frappes aériennes contre la République fédérale de Yougoslavie sont commencées, plusieurs questions se posent, dont celle, notamment, de la participation canadienne à un élargissement des opérations militaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced that air strikes had begun against' ->

Date index: 2024-12-09
w