Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAR
Activity report
Annual activity report
Annual report
Annuality of the budget
Budget policy
Budgetary discipline
Budgetary reform
Complete annual legal safety checks
FMI
Freedom Movement of Iran
Implement annual legal safety checks
Iran
Iran Air
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
MKO
Management report
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
People's Mojahedin Organization of Iran
Perform annual legal safety checks
Performing an annual legal safety check
Persia
Public budget
The Airline of the Islamic Republic of Iran
Yearly nature of the budget

Vertaling van "annual iran " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


complete annual legal safety checks | performing an annual legal safety check | implement annual legal safety checks | perform annual legal safety checks

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique


Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]

Iran Air [ The Airline of the Islamic Republic of Iran ]


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is interesting to note that recently this annual event was opened by the former Canadian ambassador to Iran, Mr. Ken Taylor, who, at considerable personal risk to him and his staff during the occupation of the U.S. embassy by the forces of the Ayatolla Khomeni, hid members of the U.S. staff from threatening mobs and subsequently spirited them out of the country to safety.

Il est intéressant de noter que, récemment, cet manifestation annuelle a été ouverte par l'ancien ambassadeur canadien en Iran, M. Ken Taylor qui, en dépit des risques pour lui et son personnel, a donné asile, pendant l'occupation de l'ambassade américaine par les forces de l'ayatollah Khomeni, à des membres de cette ambassade menacés, avant de les faire sortir de ce pays avec des passeports canadiens.


Mr. Speaker, we are in the midst of the third annual Iran Accountability Week, which occurs as nuclear negotiations with Iran risk overshadowing, if not sanitizing, the regime's massive domestic repression.

Monsieur le Président, la troisième semaine annuelle de responsabilisation de l'Iran est en cours, et ce, à un moment où les négociations avec l'Iran sur la question nucléaire risquent d'éclipser, sinon même de blanchir, la campagne de répression massive orchestrée par le régime au pouvoir.


For over two decades, Iran has hosted an annual gathering of terrorist organizations each February, known as the Ten Days of Dawn.

Depuis plus de deux décennies, l'Iran est l'hôte, en février, d'un rassemblement annuel de terroristes connu sous le nom de l'Aube de dix jours.


As to the specific issue of the closing of the embassy, it is quite interesting and timely that yesterday evening I attended the annual meeting of the International Center for Human Rights in Iran, a Canadian-based NGO composed largely of Canadian Iranians.

Quant à la fermeture de l'ambassade, il était très intéressant et opportun pour moi d'assister hier soir à la réunion annuelle du centre international des droits de la personne en Iran, organisation non gouvernementale canadienne constituée largement de Canadiens d'origine iranienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On several occasions I have gone to Paris in June of each year when they hold the annual rally for democracy in Iran.

Tous les ans ou presque, je me rends à Paris au moins de juin, car c'est à ce moment que se tient le rassemblement annuel pour la démocratie en Iran.


12. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights conventions that Iran ...[+++]

12. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l' ...[+++]


11. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights conventions that Iran ...[+++]

11. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l' ...[+++]


12. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights conventions that Iran ...[+++]

12. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales sur les droits de l' ...[+++]


N. whereas Iran is second only to China in the number of executions carried out annually, the numbers having increased fourfold since President Ahmedinejad came to power in 2005, with 317 people executed in 2007 and at least 282 people executed in 2008; whereas no country in the world executes more juvenile offenders than Iran and whereas at least 140 child 'offenders' are on death row in Iran, according to reports by human rights lawyers,

N. considérant que l'Iran n'est dépassé que par la Chine pour ce qui concerne le nombre d'exécutions par an, les chiffres ayant quadruplé depuis l'arrivée au pouvoir du président Ahmadinejad en 2005 puisque 317 personnes ont été exécutées en 2007 et au moins 282 personnes l'ont été en 2008; considérant qu'aucun pays au monde n'exécute davantage de délinquants mineurs que l'Iran et qu'au moins 140 enfants "délinquants" sont dans le couloir de la mort en Iran, d'après des informations rapportées par des avocats des droits de l'homme,


G. whereas the EU, with an annual volume of exports in excess of € 4 billion, is Iran’s main trading partner and Iran exports goods with a value of € 4.5 billion to the EU every year, with oil accounting for 75% of these exports, and whereas there still remains a great potential for expansion of cooperation in other areas,

G. considérant qu'avec un volume annuel d'exportations de plus de 4 milliards d'euros, l'UE représente le principal partenaire commercial de l'Iran, les exportations annuelles de ce dernier à destination de l'UE s'élevant pour leur part à 4,5 milliards d'euros, dont 75% sous forme de pétrole, et que les possibilités d'intensifier la coopération dans d'autres secteurs restent multiples,


w