Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "answer the question ‘why did cancún fail " (Engels → Frans) :

In order to answer the question why these transactions failed to meet the requirements of Article 1(3), a more detailed analysis of the circumstances surrounding those particular cases would be needed.

Quant à la question de savoir pourquoi ces opérations ne remplissaient pas les conditions de l'article 1er, paragraphe 3, il serait nécessaire de pousser davantage l'analyse des circonstances entourant les cas d'espèce.


Could the minister answer this question? Why did she offer to resign unless she admits that she did something wrong and did not honour her oath as a minister?

La ministre peut-elle répondre à la question suivante: pourquoi a-t-elle offert de démissionner si elle n'avait rien fait de mal et avait respecté son serment de ministre?


Indeed, tomorrow, we are going to vote on a rather disappointing document which will not answer the question ‘Why did Cancún fail?’ and will not provide guidelines on the direction we should take in future.

Demain, en effet, nous voterons un texte assez décevant, qui ne répondra pas à la question "Pourquoi Cancun a-t-il échoué?", et ne fournira aucune indication sur l’attitude à adopter dans le futur.


It follows that under the above-mentioned provisions the applicant is entitled to obtain access to data held by EPSO that enables him to be identified but not access to his marked test paper, the questions on which he failed, the reasons why his answers were incorrect or the assessment chart used.

Il s’ensuit qu’en vertu des dispositions précitées, le requérant est en droit d’obtenir un accès aux données détenues par l’EPSO permettant de l’identifier et non un accès à sa copie corrigée, aux questions sur lesquelles il a échoué, aux raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées ou à la grille d’évaluation utilisée.


The applicant asserts, in essence, that EPSO infringed the obligation to state reasons, laid down in Article 25 of the Staff Regulations, in so far as it refused to provide him with several documents and pieces of information and, in particular, the questions on which he failed, the reasons why his answers were incorrect, and the assessment sheets used for the written and oral tests.

Le requérant allègue, en substance, que l’EPSO aurait violé l’obligation de motivation inscrite à l’article 25 du statut, en ce qu’il a refusé de lui communiquer plusieurs documents et informations et, en particulier, les questions sur lesquelles il a échoué, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, ainsi que les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales.


We must therefore support any actions that will force them to answer the questions: why did they kill, why did they rape, why did they torture?

Nous devons donc soutenir toute action visant à les contraindre à répondre aux questions suivantes: pourquoi ont-ils tué, pourquoi ont-ils violé, pourquoi ont-ils torturé?


Would the Prime Minister answer this question: Why did he and his government shut down the public accounts inquiry last year before it heard from Jean Brault?

Le premier ministre répondrait-il à la question suivante: pourquoi son gouvernement et lui ont-ils stoppé l'enquête du Comité des comptes publics, l'an dernier, avant le témoignage de Jean Brault?


When answering my question, why did the Commission not mention the transitional allowances which the Commissioners will be eligible to receive for three years, or their income?

Pourquoi la Commission n'a-t-elle pas mentionné les indemnités temporaires que les commissaires peuvent percevoir pendant trois ans, ainsi que leurs revenus?


When answering my question, why did the Commission not mention the transitional allowances which the Commissioners will be eligible to receive for three years, or their income?

Pourquoi la Commission n’a-t-elle pas mentionné les indemnités temporaires que les commissaires peuvent percevoir pendant trois ans, ainsi que leurs revenus?


When answering my question, why did the Commission not mention the transitional allowances which the Commissioners will be eligible to receive for three years, or their income?

Pourquoi la Commission n’a-t-elle pas mentionné les indemnités temporaires que les commissaires peuvent percevoir pendant trois ans, ainsi que leurs revenus?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answer the question ‘why did cancún fail' ->

Date index: 2023-01-23
w