Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-Corruption Working Group
Anti-Racism Work Group
Working Group on Civil Law Aspects of Corruption
Working Group on Penal Law Aspects of Corruption

Vertaling van "anti-corruption working group " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Anti-Corruption Working Group

Groupe de travail contre la corruption




Ad Hoc Intergovernmental Working Group (of the Commission on Transnational Corporations) on the Problem of Corrupt Practices [ Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Problem of Corrupt Practices (of Transnational and other Corporations ]

Groupe de travail intergouvernemental spécial (de la Commission des sociétés transnationales) chargé d'étudier le problème des pratiques de corruption [ Groupe de travail intergouvernemental spécial chargé d'étudier le problème des pratiques de corruption (des sociétés transnationales et autres) ]


Working Group on Penal Law Aspects of Corruption

Groupe de travail sur les aspects pénaux de la corruption | GMCP [Abbr.]


Working Group on Civil Law Aspects of Corruption

Groupe de travail sur les aspects du droit civil de la corruption | GMCC [Abbr.]


Ad Hoc Intergovernmental working group on the problem of corrupt practices

Groupe de travail intergouvenemental spécial chargé d'étudier le problème des pratiques de corruption
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2311_1 - EN - Judicial reform and anti-corruption work: Romania’s progress

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 2311_1 - EN - Réforme judiciaire et lutte contre la corruption: les progrès de la Roumanie


Judicial reform and anti-corruption work: Romania’s progress

Réforme judiciaire et lutte contre la corruption: les progrès de la Roumanie


The new national anti-corruption strategy offers an important focus to drive anti-corruption work towards best practice: it now needs to be implemented as designed and given sufficient time to prove its effectiveness.

La nouvelle stratégie nationale de lutte contre la corruption met l'accent sur l'adoption de bonnes pratiques dans la lutte contre la corruption: il reste désormais à la mettre en œuvre telle qu'elle a été conçue et à lui donner suffisamment de temps pour faire la preuve de son efficacité.


Turning the new national anti-corruption strategy into a tool to mainstream anti-corruption work across all institutions will be an important test of implementation.

La conversion de la nouvelle stratégie nationale de lutte contre la corruption en un outil visant à rationaliser cette lutte dans l'ensemble des institutions sera un important test de vérification de la mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A specific monitoring mechanism known as the Cooperation and Verification Mechanism (CVM) was set up in 2007 in the context of Bulgaria’s accession to the European Union (EU) to monitor its progress in the areas of judicial reform, anti-corruption work and the fight against organised crime.

Un mécanisme de suivi spécifique, connu sous le nom de «mécanisme de coopération et de vérification» (MCV), a été mis en place en 2007 au moment de l'adhésion de la Bulgarie à l'Union européenne (UE) pour permettre le suivi des progrès accomplis pour réformer le système judiciaire et lutter contre la corruption et le crime organisé.


This report assesses the progress made by Bulgaria in the core CVM areas of judicial reform, anti-corruption work, and the fight against organised crime.

Le présent rapport examine les progrès réalisés par la Bulgarie dans les principaux domaines du MCV en matière de réforme du système judiciaire et de lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


This report assesses the recent progress made by Romania in the two core CVM areas of judicial reform and anti-corruption work.

Le présent rapport évalue les progrès accomplis par la Roumanie dans les deux domaines essentiels du mécanisme de coopération et de vérification (MCV) que sont la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption.


And the OECD's anti-bribery working group does peer reviews. Part of that peer review process is a review of the enforcement side, the prosecution side, to make sure there are laws in place that criminalize domestic corruption and international corruption in terms of bribing a foreign public official.

Le groupe anti-corruption de l'OCDE a un processus d'évaluation par les pairs, qui prévoit entre autres l'examen des volets exécution de la loi et poursuites judiciaires, pour veiller à ce que des lois soient en place afin de criminaliser la corruption intérieure et internationale en ce qui a trait au soudoiement d'agents publics étrangers.


What they found was that instead of us bringing a righteous government, a free government, a government that really wanted to work on the human rights issues and wanted to work on anti-corruption and anti-drugs and all of this, they find us putting a corrupted government.

Ce qu'ils ont constaté, c'est que, plutôt que de mettre en place un gouvernement vertueux, un gouvernement libre, un gouvernement qui souhaite vraiment faire du travail dans le domaine des droits de la personne et travailler à la lutte contre la corruption et à la lutte contre le trafic de drogues et ainsi de suite, ils constatent que nous avons mis en place un gouvernement corrompu.


.without effective protections for whistle blowers .any anti-corruption effort is doomed to fail because it denies those seeking to root out official corruption the most valuable source of information about its existence — public employees.The theory is that the public employees — because of their work — are uniquely situated to bring attention to official corruption — they are valuable instruments of good government.

[.] à défaut de mesures efficaces pour protéger les dénonciateurs, tout effort contre la corruption est voué à l'échec, car il prive ceux qui cherchent à enrayer la corruption au sein de l'État de la source d'information la plus précieuse sur son existence, les fonctionnaires. [.] Selon la théorie, les fonctionnaires - en raison de leur travail - sont dans une position exceptionnelle pour attirer l'attention sur la corruption au sein de l'État; ils sont de précieux éléments d'un bon gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : anti-corruption working group     anti-racism work group     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-corruption working group' ->

Date index: 2022-05-07
w