Although the anti-desertification campaign, accompanied by the sort of farming that respects the environment more, is primarily aimed at securizing output in the medium and long terms, other schemes will have a (direct and indirect) effect on the conditions of production: - the supply of input and equipment to the producers via agricultural credit facilities; - improvements to the road network to guarantee access to the developed aeras and the shifting of the products; - support for the villagers' initiatives, in particular when it comes to primary education, basic health care and drinking water.
Si
la lutte contre la désertification, accompagnée par la promotion d'une agriculture plus respectueuse de l'environnement, vise surtout la sécurisation de la production à moyen et long terme, d'autres actions influenceront directement ou indirectement les conditions de production : - l'approvisionnement des producteurs en intrants et équipements par l'octroi du crédit agricole, - le renforcement du réseau routier pour garantir l'accessibilité des zones aménagées et l'écoulement de la production, - le soutien des initiatives prises par les villageois eux-mêmes et concernant, en particulier, les secteurs de l'éducation primaire, de la san
...[+++]té de base et de l'eau potable.