Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anti-semitism which have " (Engels → Frans) :

I am pleased to announce that this evening the Minister of Foreign Affairs and I will, on behalf of Canada, be the first government in the world to sign the Ottawa Protocol, indicating that Canada will continue to take a leadership role in combating all forms of anti-Semitism, including the scourge of the new anti-Semitism, which seeks to target and vilify the collective Jews of the state of Israel.

Je suis ravi d'annoncer que ce soir, le ministre des Affaires étrangères et moi-même serons, au nom du Canada, les premiers au monde à signer le protocole d'Ottawa, confirmant ainsi que notre pays continuera d'assumer son rôle de chef de file dans la lutte contre toutes les formes d'antisémitisme, dont ce fléau qu'est le néo-antisémitisme, qui cherche à cibler et à vilipender les communautés juives de l'État d'Israël.


Following this event was the London Declaration on Combating Anti-Semitism, which calls on governments and societies to affirm democratic and human values, promote respect and citizenship, and combat any manifestations of anti-Semitism and discrimination.

C'est suite à cette conférence qu'à été présentée la Déclaration de Londres sur le combat contre l'antisémitisme qui exhorte les gouvernements et sociétés à appuyer les valeurs démocratiques et humaines, à promouvoir le respect et la citoyenneté et à combattre toute manifestation d'antisémitisme et de discrimination.


G. whereas in Sweden, 2011 statistics for the category of hate crimes motivated by anti‑religious grounds show that the number of hate crimes motivated by Islamophobia decreased, while the number of hate crimes motivated by anti-Semitism increased; whereas, however, the biggest category was xenophobic/racist crimes; whereas only 7 % of hate crimes in Sweden are solved by the police, compared with 17 % of crimes in general; whereas there have been seve ...[+++]

G. considérant qu'en Suède, les statistiques de la catégorie des crimes haineux motivés par des sentiments antireligieux pour l'année 2011 indiquent que le nombre de crimes haineux motivés par l'islamophobie est en baisse, alors que le nombre de crimes haineux motivés par l'antisémitisme est en hausse; considérant, néanmoins, que les crimes xénophobes/racistes représentent la catégorie la plus importante; considérant que seuls 7 % des crimes haineux en Suède sont résolus par la police, alors que ce pourcentage s'élève à 17 % pour l'ensemble des crimes; considérant que plusieurs cas de violence antisémite ont été rapportés à Malmö, ce ...[+++]


The petitioners ask the Government of Canada to do four things: first, express its outrage at government sponsored anti-Semitic activities directly to the government of Venezuela and its diplomatic representatives; second, to demand an independent investigation of attacks on the Venezuela Jewish community; third, to act on the London Declaration of the Inter-parliamentary Coalition for Combating Anti-Semitism, which calls for a governmental response to activities like those carried out by President Chávez; and finally, to work with our international partners to ensure the protection of Venezuela's Jewish community ...[+++]

La pétition demande quatre choses au gouvernement du Canada: d'abord, qu'il exprime directement au gouvernement du Venezuela et aux diplomates qui le représentent son indignation face à ces attaques antisémites appuyées par le gouvernement; ensuite, qu'il réclame une enquête indépendante au sujet des attaques contre la communauté juive du Venezuela; puis, qu'il donne suite à la déclaration de la conférence de Londres organisée par la Coalition interparlementaire de lutte contre l'antisémitisme, qui demande aux gouvernements de réagir aux activités comme celles du président Chavez; enfin, qu'il travaille avec nos partenaires internatio ...[+++]


That the following Resolution on Combating Anti-Semitism which was adopted unanimously at the 14th Annual Session of the OSCE Parliamentary Association, in which Canada participated in Washington on July 5, 2005, be referred to the Standing Senate Committee on Human Rights for consideration and that the Committee table its final report no later than October 30, 2006:

Que la résolution suivante sur la lutte contre l'antisémitisme, adoptée à l'unanimité à la 14 session annuelle de l'Association parlementaire de l'OSCE, à laquelle le Canada a participé, à Washington, D.C. le 5 juillet 2005, soit renvoyée au Comité sénatorial permanent des droits de la personne pour étude et que le comité présente son rapport final au Sénat au plus tard le 30 octobre 2006 :


In my view, therefore, today’s debate is extremely important, because it is not just extremism which leads to terrorist acts – extremism about which we have talked on many occasions in this House – but also those activities and developments which are more properly to be seen as racism, anti-Semitism, xenophobia, nationalist extremism, Islamophobia, all those forms of intolerance which, as I said, are worryingly common in Europe, an ...[+++]

J’estime par conséquent que le débat d’aujourd’hui est extrêmement important, car c’est non seulement l’extrémisme qui conduit à des actes terroristes – l’extrémisme dont nous avons parlé à des nombreuses occasions dans ce Parlement -, mais aussi les activités et phénomènes qui doivent plutôt être considérés comme du racisme, de l’antisémitisme, de la xénophobie, de l’extrémisme national, de l’islamophobie, toutes ces formes d’intolérance qui, comme je l’ai dit, sont d’une fréquence inquiétante en Europe et qui, selon moi, sont absolument incompatibles et totalement contradictoires avec ...[+++]


Let us remember as others have done tonight that the state of Israel was established to provide a secure national home for the persecuted Jewish people following the horrors of the Holocaust and the long history of discrimination, the anti-Semitism which continues to the present day.

Je rappelle, comme d'autres l'ont fait ce soir, que l'État d'Israël a été créé pour assurer un foyer national sûr aux juifs persécutés, après les horreurs de l'Holocauste et la longue histoire de discrimination et d'antisémitisme, qui persistent encore aujourd'hui.


Which is only natural when Europe allows Jenin to become a latter-day Warsaw ghetto, when – in a Europe with the blood of the Jews on its hands – voices can again be heard saying ‘the Jews are to blame’ and forces have started fishing in the murky waters of anti-Semitism.

Il est normal, lorsque l’Europe accepte aujourd’hui que Jénine devienne un ghetto de Varsovie contemporain, que l’on entende à nouveau, dans une Europe où a été répandu le sang des Juifs, les cris de "C’est la faute aux Juifs !", et que des forces pêchent dans les eaux troubles de l’antisémitisme.


I would like to conclude by saying that I condemn the recent and ongoing violence in the Middle East and any acts of anti-Semitism which have been and are being committed in Europe or elsewhere in the world.

Je voudrais terminer en disant que je condamne les récents actes de violence au Moyen-Orient ainsi que tous les actes d'antisémitisme commis en Europe ou partout ailleurs.


13. Condemns the anti-Semitic acts which have occurred in numerous Member States; calls for the authors of those acts to be brought to justice and severely punished; calls on the political and religious authorities to conduct information and consciousness-raising campaigns aimed at their communities on the dangers of anti-Semitism; also condemns those who are abusing the justified struggle against anti-Semitism to use it in the interests of support for Mr Sharon's policy;

13. condamne les actes antisémites dans de nombreux États membres; demande que leurs auteurs soient poursuivis et sévèrement sanctionnés; invite les autorités politiques et religieuses à informer et sensibiliser les populations sur les dangers de l’antisémitisme; condamne également ceux qui détournent la juste lutte contre l’antisémitisme pour la mettre au service du soutien à la politique de M. Sharon;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-semitism which have' ->

Date index: 2022-10-31
w