Whereas, by telex of 7 February 1983, the French Government, in accordance with Article 11 (3) of Regulation (EEC) No 3017/79, requested immediate intervention by the Commission in the form of the imposition of a provisional anti-dumping duty on imports of unwrought nickel, not alloyed, in the form of cathodes produced by electrolysis either uncut or cut into squares, originating in the Soviet Union;
considérant que, par télex du 7 février 1983, le gouvernement français, conformément à l'article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE) no 3017/79, a demandé une action immédiate de la Commission consistant dans l'imposition de droits anti-dumping provisoires sur les importations de nickel brut non allié sous forme de cathodes produites par électrolyse, non découpées ou de section carrée, originaires d'Union soviétique;