Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any-to-any
Any-to-any connectivity
Appendant profit
Appendant profit à prendre
Calculate bonuses
Calculate dividends
Calculate profit
Calculate profit share
Corporate income tax
Corporation tax
Estimate profitability
Estimating profitability
Estimation of profitability
Excess profits tax
Forecast boni trends
Forecast dividend development
Forecast dividend trends
Forecast profit share trends
Non-profit association
Non-profit company
Non-profit institution
Non-profit organisation
Non-profit organization
Nonprofit organization
Private non-profit institution
Private non-profit organisation
Private nonprofit organization
Profit appendant
Profit in common profit in common
Profit taxation
Profit à prendre appendant
Profit à prendre in common profit à prendre in common
Profitability estimating
Profits tax
Tax on non-commercial profits
Tax on profits of self-employment

Traduction de «any profits » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corporation tax [ corporate income tax | profits tax | Corporate income tax(STW) | Profit taxation(STW) | excess profits tax(UNBIS) ]

impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]


non-profit organisation [ non-profit association | non-profit company | non-profit organization ]

société sans but lucratif [ ASBL | association de loi 1901 | association sans but lucratif | organisation sans but lucratif ]


non-profit institution | non-profit organisation | nonprofit organization | private non-profit institution | private non-profit organisation | private nonprofit organization

organisation à but non lucratif | organisation privée sans but lucratif | organismes privés sans but lucratif


estimating profitability | profitability estimating | estimate profitability | estimation of profitability

estimer une rentabilité


appendant profit | appendant profit à prendre | profit à prendre appendant | profit appendant

profit à prendre annexe


profit à prendre in common profit à prendre in common | profit in common profit in common

profit à prendre en commun


tax on profits of self-employment [ tax on non-commercial profits ]

impôt sur les bénéfices [ impôt sur les bénéfices non commerciaux ]


calculate bonuses | calculate profit | calculate dividends | calculate profit share

calculer des dividendes


forecast boni trends | forecast profit share trends | forecast dividend development | forecast dividend trends

prévoir des tendances en matière de dividendes


any-to-any connectivity [ any-to-any ]

connectivité complète
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. Subject to any by-law of the Foundation providing for the payment of any expenses to the members of the Board or any remuneration to the officers, employees and agents of the Foundation, any profits of the Foundation or accretions to the value of the property of the Foundation shall be used to further the activities of the Foundation and no part of the property or profits of the Foundation may be distributed, directly or indirectly, to any member of the Board or member of the Foundation.

30. Sous réserve des règlements administratifs prévoyant les frais de ses administrateurs ou la rémunération de ses dirigeants, employés ou mandataires, la Fondation affecte ses bénéfices et les plus-values de ses biens à la promotion de ses activités; aucune partie de ses biens ou de ses bénéfices ne peut être distribuée, directement ou indirectement, à ses administrateurs ou à ses membres.


28. Subject to any by-law of the Board providing for the payment of expenses to the members of the Board or to members of any committees appointed pursuant to section 24, and to any by-law providing for the payment of remuneration and expenses to the officers, agents and employees of the Centre, any profits or accretions to the value of the property of the Centre shall be used to further the activities of the Centre and no part of the property or profits of the Centre may be distributed, directly or indirectly, to any member of the Board.

28. Sous réserve des règlements administratifs du conseil relatifs aux indemnités payables aux membres du conseil ou des comités et des règlements administratifs fixant la rémunération et les indemnités de son personnel ou de ses mandataires, le Centre affecte ses bénéfices et les plus-values de ses biens à la promotion de son activité, aucune partie ne pouvant en être distribuée, directement ou indirectement, à ses administrateurs.


30 (1) Subject to any by-law of the Foundation providing for the remuneration of directors, members, officers, employees and agents of the Foundation, any profits or accretions to the value of the property of the Foundation shall be used to further the activities of the Foundation and no part of the property or profits of the Foundation may be distributed, directly or indirectly, to any member of the Foundation.

30 (1) Sous réserve des règlements administratifs de la fondation déterminant la rémunération de ses administrateurs, dirigeants, membres, employés et mandataires, tout profit ou accroissement de valeur des biens de celle-ci doit être consacré à la réalisation de sa mission et nulle partie de ces biens ou de ces profits ne peut être distribuée, directement ou indirectement à aucun de ses membres.


30 (1) Subject to any by-law of the Foundation providing for the remuneration of directors, members, officers, employees and agents of the Foundation, any profits or accretions to the value of the property of the Foundation shall be used to further the activities of the Foundation and no part of the property or profits of the Foundation may be distributed, directly or indirectly, to any member of the Foundation.

30 (1) Sous réserve des règlements administratifs de la fondation déterminant la rémunération de ses administrateurs, dirigeants, membres, employés et mandataires, tout profit ou accroissement de valeur des biens de celle-ci doit être consacré à la réalisation de sa mission et nulle partie de ces biens ou de ces profits ne peut être distribuée, directement ou indirectement à aucun de ses membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uses its profits first and foremost to achieve its primary objectives instead of distributing profits, and has in place predefined procedures and rules for any circumstances in which profits are distributed to shareholders and owners, which ensure that any such distribution of profits does not undermine its primary objectives; and

utilise ses bénéfices avant tout pour atteindre ses objectifs principaux plutôt que de les distribuer, et a mis en place des procédures et des règles prédéfinies pour toutes les situations où des bénéfices sont distribués aux actionnaires et aux propriétaires, garantissant qu'une telle distribution de bénéfices ne desserve aucunement ses objectifs principaux; et


(b) uses its profits first and foremost to achieve its primary objectives instead of distributing profits, and has in place predefined procedures and rules for any circumstances in which profits are distributed to shareholders and owners, which ensure that any such distribution of profits does not undermine its primary objectives; and

(b) utilise ses bénéfices avant tout pour atteindre ses objectifs principaux plutôt que de les distribuer, et a mis en place des procédures et des règles prédéfinies pour toutes les situations où des bénéfices sont distribués aux actionnaires et aux propriétaires, garantissant qu'une telle distribution de bénéfices ne desserve aucunement ses objectifs principaux; et


(ii) uses its profits first and foremost to achieve its primary objective instead of distributing profits and has in place predefined procedures and rules for any circumstances in which profits are distributed to shareholders and owners, which ensure that any such distribution of profits does not undermine its primary objective; and

ii) utilise ses bénéfices avant tout pour atteindre son objectif principal plutôt que de les distribuer, et a mis en place des procédures et des règles prédéfinies pour toutes les situations exceptionnelles où des bénéfices sont distribués aux actionnaires et aux propriétaires, garantissant qu'une telle distribution de bénéfices ne desserve aucunement son objectif principal;


Is it really the intention for such a surtax to be imposed on any profits or is the real intent to acknowledge that it is excessive profits or exorbitant profits The hon. member for Saint-Maurice Champlain.

A-t-on vraiment l'intention d'imposer une telle surtaxe sur les profits réalisés ou veut-on plutôt reconnaître que ces profits sont excessifs ou exorbitants. Le député de Saint-Maurice—Champlain a la parole.


until 31 December 2009 an amount equal to 50 % of the undertaking's future profits, but not exceeding 25 % of the available solvency margin or the required solvency margin, whichever is the smaller; the amount of the future profits shall be obtained by multiplying the estimated annual profit by a factor which represents the average period left to run on policies; the factor used may not exceed six; the estimated annual profit shall not exceed the arithmetical average of the profits made over the last five financial years in the activities listed in Article 2(1) of Directive 2002/83/EC.

jusqu'au 31 décembre 2009, par un montant égal à 50 % des bénéfices futurs de l'entreprise, mais n'excédant pas 25 % du montant le plus faible, de la marge de solvabilité disponible ou de l'exigence de marge de solvabilité. Le montant des bénéfices futurs est obtenu en multipliant le bénéfice annuel estimé par un facteur correspondant à la durée résiduelle moyenne des contrats.


an amount equal to 50% of the undertaking's future profits. The amount of the future profits shall be obtained by multiplying the estimated annual profit by a factor which represents the average period left to run on policies. The factor used may not exceed 6. The estimated annual profit shall not exceed the arithmetical average of the profits made over the last five financial years in the activities listed in point 1 of Article 1.

pour un montant égal à 50 % des bénéfices futurs de l'entreprise; le montant des bénéfices futurs est obtenu en multipliant le bénéfice annuel estimé par un facteur correspondant à la durée résiduelle moyenne des contrats; ce facteur ne peut être supérieur à 6; le bénéfice annuel estimé n'excède pas la moyenne arithmétique des bénéfices qui ont été réalisés au cours des cinq dernières années dans les activités énumérées à l'article 1 , point 1.


w