Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Public Audience Mention
Public Mention

Vertaling van "anybody has mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am not sure that anybody has mentioned this but one of the problems we face in survivor business is the regressive income and benefits policies that we have in this country, particularly the threshold on earnings before this disastrous clawback begins of 75 cents on every dollar above $160 a month.

Je ne sais pas si on l'a déjà mentionné, mais là où le bât blesse dans le secteur des entreprises de survivants, c'est au chapitre des politiques de revenu et avantages dégressifs que nous avons établies dans notre pays, notamment la malheureuse disposition de récupération, qui s'applique aux contribuables dépassant un certain revenu, à raison de 75 cents par dollar au-dessus de 160 $ par mois.


I don't think anybody has mentioned the word discipline today.

Je crois que personne n'a utilisé le terme discipline aujourd'hui.


As TTI was liquidated as mentioned above, it had no economic successor, especially since there was no economic activity run by anybody after liquidation, and the shareholders did not receive assets or any operational elements of TTI but only a very limited amount of cash.

Étant donné que TTI a été liquidée, ainsi que cela a été décrit, elle n'a eu aucun successeur économique, d'autant qu'après la liquidation, aucune activité économique n'a été exercée et les actionnaires n'ont pas reçu d'actifs ou de biens opérationnels de TTI, mais seulement une somme extrêmement faible en numéraire.


Some of you mentioned Baby Doc’s visit. We can say that whilst anybody can move freely, this was definitely not the best sign of the whole political process. But we should not be somehow misled by this.

Certains d’entre vous ont mentionné la visite de Baby Doc. Chacun peut se déplacer librement, mais il est certain que cette visite ne fut pas le meilleur signe du processus politique global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not think anybody has mentioned this so far or complimented the Commission on actually doing this.

Je ne pense pas que quelqu’un l’ait mentionné jusqu’à présent ou ait félicité la Commission de s’y appliquer vraiment.


In fact, I do not remember having heard – or anybody mentioning at the time of ratification – that there would be any cost associated with Lisbon, or what this cost would be.

En fait, je ne me souviens pas avoir entendu – ni quiconque le mentionner au moment de la ratification – qu’il y aurait des coûts associés à Lisbonne ni à combien pourraient s’élever ces coûts.


One constant concern is the possibility of the conflict in the region undergoing a sort of ‘iraqisation’: kidnappings and executions of hostages, such as that of 18-year-old Eliahou Asheri, which hardly anybody has mentioned, who was shot in the head because he was hitch-hiking in Jerusalem.

Une question, une inquiétude plutôt - lancinante - celle de voir s’ouvrir dans la région une sorte d’«irakisation» du conflit: rapts et exécutions d’otages, comme celle d’Eliahou Asheri, 18 ans, dont personne ou presque ne parle, abattu d’une balle dans la tête parce qu’il faisait de l’autostop à Jérusalem.


I don't know if anybody has mentioned Westray yet, but that certainly should be there.

Je ne sais pas si quelqu'un a parlé de Westray jusqu'ici, mais il doit certainement figurer dans la liste.


I just mention, in passing, that anybody who has met the inspectors – for example, anybody who has met Dr Blix – will have been extremely impressed by the integrity and professionalism of those leading this UN operation.

Je souhaite juste faire remarquer au passage que toutes les personnes ayant rencontré les inspecteurs - et plus particulièrement M. Blix - ont été extrêmement impressionnées par l'intégrité et le professionnalisme des personnes menant ces opérations des Nations unies.


I do not believe that anybody has mentioned the interprovincial transfer of wealth for example in addition to the equalization program.

Je ne crois pas avoir entendu qui que ce soit parler d'un autre transfert interprovincial de la richesse que celui que représente, par exemple, le programme de péréquation.




Anderen hebben gezocht naar : public audience mention     public mention     above mentioned     above mentioned amount     above mentioned sum     mentioned above     mentioned hereinbefore     anybody has mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anybody has mentioned' ->

Date index: 2024-01-26
w