Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone here could " (Engels → Frans) :

If anyone here could find a way of diverting those revenues from going to the general revenues and back to Environment Canada, and particularly to the regions that initiate the prosecutions, we'd be most grateful.

Si l'on pouvait trouver un moyen de détourner ces recettes du Trésor public et de les réinvestir dans Environnement Canada, et particulièrement dans les régions qui amorcent les poursuites, nous serions des plus reconnaissants.


It is no surprise that, every year, there is an increase in the numbers of 12 and 13-year olds who use these hard drugs, and the children of anyone here could be among them.

Ce n'est pas surprenant que ce que l'on découvre, année après année, c'est que de plus en plus, les adeptes de ces drogues dures sont des enfants de 12 et 13 ans, et cela peut arriver aux enfants de n'importe quel parlementaire de ce Parlement.


I doubt that anyone here could seriously argue that the examination of Bill C-38 was the kind of detailed study the Senate is capable of and indeed has done so well in the past.

Je doute que quiconque ici présent puisse prétendre sérieusement que l'étude du projet de loi C-38 se compare au genre d'examen que le Sénat est à même d'effectuer et qu'il a menés de si belle façon dans le passé.


I am not sure if anyone here could up and change jobs at 45, at 20 or at 55, never mind in three years.

Je ne sais pas s'il y en a ici qui pourraient changer de métier à 45 ans, à 20 ans ou à 55 ans, peu importe, en trois ans.


Anyone here could add to the list of subjects that absolutely must have a place on our agenda.

Chacun de nous peut allonger cette liste des sujets qui devraient absolument figurer dans notre agenda.


That is something we know from experience, and I hardly think that anyone here could contradict the fact.

Nous le savons par expérience et je ne crois pas que quelqu'un ici soit en mesure de dire le contraire.


Taking what they had heard in that initial consultation process, the drafters of the legislation, the tripartite committee that was struck to put this together, took back what they heard, implemented those changes and went for another exhaustive tour around the whole territory two years later with draft two, which I believe was a 60 or 70 day exhaustive tour (1705) I do not think anyone here could safely say that there was not adequate consultation, nor that the input during those sessions was disregarded or not treated with the respect that it deserved.

Se fondant sur les témoignages recueillis au cours du processus de consultation initial, les rédacteurs du projet de loi, le comité tripartite constitué à cette fin, ont rédigé une deuxième ébauche, après quoi, deux ans plus tard, ils ont fait une autre tournée dans tout le territoire, qui a duré entre 60 et 70 jours, si je ne m'abuse (1705) Je ne crois pas que quiconque puisse soutenir avec certitude qu'il n'y a pas eu de consultation adéquate, ou qu'il n'a pas été tenu compte des contributions obtenues lors de ces séances de consultation ou qu'elles n'ont pas été traitées avec le respect qu'elles méritaient.


But I myself have been unable to use this bill for weeks, even here in Strasbourg or in Brussels, to pay for anything. If anyone could change it, I would be much obliged.

Je ne suis moi-même pas parvenu à payer avec un tel billet pendant des semaines, même ici, à Strasbourg ou à Bruxelles! Si quelqu’un pouvait me le changer, je lui en saurais gré.


On the weekend after next in Warsaw, Gay Pride will take place, and I have heard statements from officials in Warsaw that there could be excesses here too and that anyone who participates must be prepared for the possibility of violence.

Dans une dizaine de jours aura lieu, à Varsovie, la Gay Pride, et j’ai entendu des déclarations faites par des responsables à Varsovie selon lesquelles il pourrait là aussi y avoir des débordements et que tout participant doit s’attendre à d’éventuels actes de violence.


On the weekend after next in Warsaw, Gay Pride will take place, and I have heard statements from officials in Warsaw that there could be excesses here too and that anyone who participates must be prepared for the possibility of violence.

Dans une dizaine de jours aura lieu, à Varsovie, la Gay Pride, et j’ai entendu des déclarations faites par des responsables à Varsovie selon lesquelles il pourrait là aussi y avoir des débordements et que tout participant doit s’attendre à d’éventuels actes de violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone here could' ->

Date index: 2024-10-15
w