Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Traduction de «anyone my colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The situation for Italy and Libya is, of course, something which my colleagues from Italy will speak more about, but this principle must not be violated by anyone or any country.

Mes collègues italiens vous parleront davantage de la situation concernant l’Italie et la Libye, mais personne ni aucun pays ne peut enfreindre ce principe.


By my side you see my colleague responsible also for much of the response, as well as Mr McCreevy behind us here, and they will know better than anyone else that we have had to work on this from the very first moment.

À mes côtés, vous voyez mon collègue, qui est également responsable d’une grande partie de cette réponse, ainsi que M. McCreevy derrière nous, et ils pourront mieux que quiconque vous dire que nous avons dû travailler sur tous ces problèmes depuis la première minute.


I should like in particular to thank all my colleagues on the Committee on Industry, Research and Energy for their cooperation, especially the shadow rapporteurs, Mr Reul, Mr Swoboda, Mr Manders, Mr Turmes, Mr Seppänen, and obviously Commissioner Piebalgs – I hope I have not left anyone out – as well as Mr Vidal-Quadras for his cooperation.

J'aimerais tout particulièrement remercier tous mes collègues de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie pour leur coopération, particulièrement les rapporteurs fictifs, M. Reul, M Swoboda, M. Manders, M. Turmes, M. Seppanen et bien entendu le Commissaire Piebalgs – j'espère n'avoir oublié personne – ainsi que M. Vidal-Quadras pour sa coopération.


We have always accepted that, ultimately, in any democratic chamber the majority has the right to get its way, but what we have just heard is the most intolerant position that does not allow any opposition, that does not allow any dissenting view and, if my colleagues want to understand why the European Union is so unpopular with the voters out there, you need only consider your own intolerant attitude towards anyone expressing any view other than your own.

Nous avons toujours accepté que, en définitive, dans toute assemblée démocratique, la majorité ait le droit d’obtenir satisfaction, mais ce que nous venons d’entendre est la position la plus intolérante qui n’autorise aucune opposition, qui n’autorise aucune divergence de vues et, si mes collègues veulent comprendre pourquoi l’Union européenne est si impopulaire auprès des électeurs, regardez simplement l’intolérance avec laquelle vous traitez quiconque exprime une opinion différente de la vôtre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, with regard to illegal cross-border dumping of rubbish in Ireland, lest anyone in Parliament be misled, let me say to my colleague, Mr Allister: it goes both ways.

Enfin, concernant le déversement transfrontalier illégal de déchets en Irlande, de peur que quelqu’un soit induit en erreur dans ce Parlement, permettez-moi de dire à mon collègue, M. Allister, que cela va dans les deux sens.


I noted as well that my colleague from Regina—Qu'Appelle said that he wanted to make it very plain that he believed we had to be tough on crime (1405) Yet, anyone who has watched the proceedings in the House of Commons over the last number of years, and I have been here 10 years now, and would like to check the record would see that time and time again my colleagues and I from the old Reform Party of Canada or the Canadian Alliance brought forward private members' bills or opposition motions on our supply days that did exactly that, g ...[+++]

J'ai également remarqué que mon collègue de Regina—Qu'Appelle avait dit carrément qu'il estimait nécessaire d'agir avec sévérité contre les criminels (1405) Pourtant, tous ceux qui ont suivi les travaux de la Chambre des communes au cours des dernières années, je suis moi-même député depuis 10 ans, et qui voudraient lire les comptes rendus constateraient que mes collègues de l'ancien Parti réformiste du Canada ou de l'ancienne Alliance canadienne et moi-même avons présenté des projets de loi d'initiative parlementaire ou des motions d ...[+++]


Mr. Speaker, I will be splitting my time with my colleague from Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore (1025) Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, I want to personally congratulate and thank my hon. colleague from Dartmouth who has probably done more than anyone else in terms of parliamentary work to raise the issue of people with disabilities in this parliament.

Monsieur le Président, je partagerai mon temps de parole avec le député de Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore (1025) M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, je félicite et remercie ma collègue de Dartmouth, qui a probablement fait plus que n'importe quel parlementaire pour faire avancer la cause des personnes handicapées au Parlement.


Senator Graham: Honourable senators, if there is anyone my colleagues listen to more attentively than me from the Atlantic region, it is Minister Scott.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, s'il y a quelqu'un de la région de l'Atlantique que mes collègues écoutent avec plus d'attention que moi, c'est le ministre Scott.


The bill presented to the House by my colleague from Quebec would make anyone who commits genital mutilation guilty of an indictable offence. As well, anyone who aids, abets, counsels or procures the performance of female genital mutilation would be similarly guilty of an indictable offence.

Aux termes du projet de loi présenté à la Chambre par ma collègue de Québec, quiconque commet un acte de mutilation génitale est coupable d'un acte criminel, de même que quiconque aide, encourage ou amène quelqu'un à commettre un acte de mutilation génitale sur une personne du sexe féminin, ou lui conseille de le commettre.


I can assure you that I and my colleagues will study with keen interest the conclusions and recommendations which emerge from it. You more than anyone else can convey to us what the problems are like on the ground and apprise us of the needs of all those who require our help.

Je puis vous assurer que mes collaborateurs et moi-même étudierons avec le plus grand intérêt les conclusions et recommandations issues de l'assemblée et de la conférence, parce que vous pouvez mieux que quiconque nous transmettre la réalité des problèmes et des besoins des déshérités de la terre.




D'autres ont cherché : my dear colleague     anyone my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone my colleagues' ->

Date index: 2022-03-30
w