In December, however, we in the Transport and Tourism Committee, in an overwhelming vote of approval, established that all the points to which Parliament attached importance had actually been taken into account by the Council and that we could not make anything better.
Au mois de décembre, toutefois, la Commission des transports et du tourisme, au cours d’un vote d’approbation enthousiaste, a établi que tous les points auxquels le Parlement attachait de l’importance avait été pris en considération par le Conseil et qu’elle ne pouvait rien faire de mieux.