Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anywhere between $600 » (Anglais → Français) :

With the investment that has already been made, and with the cost to the consumer of not being allowed to have the system in place to work to its optimum, it could cost the consumer, because of MMT, for a catalyst anywhere between $600 to $1,000, spark plugs are $40 to $100, and to replace oxygen sensors costs $200.

Vous voyez que tout cet argent a déjà été investi dans ces dispositifs; or, si on empêche que le dispositif fonctionne de façon optimale, la simple présence de MMT pourrait coûter au client de 600 à 1 000 $ s'il doit remplacer son convertisseur catalytique, de 40 à 100 $ s'il doit remplacer ses bougies d'allumage et 200 $ s'il doit remplacer son détecteur d'oxygène.


The real problem is anywhere between $400 billion and $600 billion, and if you read the documents today, they're now even quoting a trillion dollars.

Le problème réel se situe quelque part entre 400 et 600 milliards de dollars, et si vous avez lu les documents aujourd'hui, on parle même maintenant d'un billion de dollars.


The hospital under the Ontario health insurance can charge a per diem, but that per diem is limited to $53 a day, approximately, with rate reductions. Most hospital policies say if you don't take the first available bed in any home for long-term care anywhere, usually within 200 kilometres, you may be charged between $600 and $1,800 a day.

La plupart des règlements hospitaliers prévoient que, si la personne n'accepte pas le premier lit disponible dans un établissement de soins de longue durée, généralement dans un rayon de 200 km, la personne peut se voir facturer entre 600 et 1 800 $ par jour.


Even a bargain ticket costs anywhere between $600 to $1000.

Même un billet d'occasion coûte entre 600 et 1000 $.


Those moneys are raised principally through our 14 corporate sponsors; through international television rights—not Canadian television rights, but international television rights—and we receive annually anywhere between $ 600,000 and $ 800,000 from offshore for our TV rights; and also through gate receipts.

Cet argent est recueilli principalement auprès de 14 entreprises commanditaires ainsi que par le biais des droits internationaux de télévision. Il ne s'agit pas des droits de télévision au Canada, mais des droits internationaux. En outre, nous recevons tous les ans de 600 000 à 800 000 $ de l'étranger pour nos droits de télévision, sans compter qu'il y a aussi les recettes liées à la vente de billets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anywhere between $600' ->

Date index: 2021-09-04
w