Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the reports of the Canadian delegations of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting their participation at the Bureau meeting of the APF, held in Noumea, New Caledonia, from February 2 to 4, 2006; at the Co-operation and Development Committee of the APF, held in Delémont, Jura, from March 14 to 16, 2006; and lastly at the Conference of Presidents of the Americas region, held in Augusta, Maine, from March 22 to 23, 2006.
Monsieur le Président, conformément à l'article 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports des délégations canadiennes de la section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant leur participation à la réunion du Bureau de l'APF tenue à Nouméa, en Nouvelle-Calédonie, du 2 au 4 févrie
r 2006; à la réunion de la Commission de la coopération et du développement de l'APF, tenue à Delémont, Jura, du 14 au 16 mars 2006; et, finalement, à la réunion de la Conférence des présidents de section de la Région Amérique de l'APF tenue à Augusta dans le Maine,
...[+++]les 22 et 23 mars 2006.