Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparent color
Apparent colour
Apparent concurrence
Apparent density
Apparent drift
Apparent efficiency
Apparent output
Apparent precession
Apparent specific gravity
Composite gain in apparent power
Composite loss in apparent power
Non-genuine concurrence
Qualified

Vertaling van "apparently gave " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
composite gain in apparent power | composite loss in apparent power

affaiblissement composite en puissance apparente | gain composite en puissance apparente


apparent efficiency | apparent output

rendement apparent


apparent density | apparent specific gravity

densité apparente


an observation of a star which bore 045 degrees gave an intecept 5 miles away

l'observation d'une étoile dans l'azimut 45 degrés a donné un hv - he négatif de 5 milles


To be short, I believe this to be the land that God gave to Cain

fin, j'estime mieux que autrement que c'est la terre que Dieu donna à Cayn






apparent precession | apparent drift

précession apparente




non-genuine concurrence | apparent concurrence

concours imparfait | concours apparent de lois | concours apparent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BMG—both Columbia House and BMG are foreign owned—apparently gave commitments as to what they would agree to and they have not fulfilled any of their commitments.

BMG—Columbia House et BMG sont des sociétés étrangères—s'étaient engagés à faire un certain nombre de choses qu'elles n'ont pas faites.


Participating in a semi-military style uniformed association which apparently gave the impression that it would seek to achieve its objectives through the potential or actual use of the force is clearly contradictory and incompatible with the role and the responsibilities of a parliamentary mandate and cannot therefore be regarded as the legitimate exercise of the freedom of speech and, in general, as the normal performance of the duties of members belonging to an elected assembly representing citizens.

La participation à une organisation paramilitaire, en uniforme, qui a, semble-t-il, donné l'impression de poursuivre la réalisation de ses buts par le recours, réel ou potentiel, à la force, est, à l'évidence, contraire aux fonctions et aux responsabilités liées à un mandat parlementaire, et incompatible avec ces fonctions et responsabilités. Elle ne peut par conséquent être considérée comme relevant de l'exercice légitime de la liberté de parole ou constituant, d'une façon générale, l'exercice normal des fonctions de députés appartenant à une assemblée élu ...[+++]


E. whereas participating in a semi-military-style uniformed association which apparently gave the impression that it would seek to achieve its objectives through the potential or actual use of force is clearly contradictory to, and incompatible with, the role and responsibilities attaching to a parliamentary mandate and cannot therefore be regarded as a legitimate exercise of freedom of speech or as constituting, in general, the normal performance of the duties of members belonging to an elected assembly representing citizens,

E. considérant que la participation à une organisation paramilitaire, en uniforme, qui a, semble-t-il, donné l'impression de poursuivre la réalisation de ses buts par le recours, réel ou potentiel, à la force, est, à l'évidence, contraire aux fonctions et aux responsabilités liées à un mandat parlementaire, et incompatible avec ces fonctions et responsabilités, et qu'elle ne peut par conséquent être considérée comme relevant de l'exercice légitime de la liberté de parole ou constituant, d'une façon générale, l'exercice normal des fonctions de député appartenant à une ass ...[+++]


E. whereas participating in a semi-military-style uniformed association which apparently gave the impression that it would seek to achieve its objectives through the potential or actual use of force is clearly contradictory to, and incompatible with, the role and responsibilities attaching to a parliamentary mandate and cannot therefore be regarded as a legitimate exercise of freedom of speech or as constituting, in general, the normal performance of the duties of members belonging to an elected assembly representing citizens,

E. considérant que la participation à une organisation paramilitaire, en uniforme, qui a, semble-t-il, donné l'impression de poursuivre la réalisation de ses buts par le recours, réel ou potentiel, à la force, est, à l'évidence, contraire aux fonctions et aux responsabilités liées à un mandat parlementaire, et incompatible avec ces fonctions et responsabilités, et qu'elle ne peut par conséquent être considérée comme relevant de l'exercice légitime de la liberté de parole ou constituant, d'une façon générale, l'exercice normal des fonctions de députés appartenant à une ass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas participating in a semi-military-style uniformed association which apparently gave the impression that it would seek to achieve its objectives through the potential or actual use of force is clearly contradictory to, and incompatible with, the role and responsibilities attaching to a parliamentary mandate and cannot therefore be regarded as a legitimate exercise of freedom of speech or as constituting, in general, the normal performance of the duties of members belonging to an elected assembly representing citizens,

E. considérant que la participation à une organisation paramilitaire, en uniforme, qui a, semble-t-il, donné l'impression de poursuivre la réalisation de ses buts par le recours, réel ou potentiel, à la force, est, à l'évidence, contraire aux fonctions et aux responsabilités liées à un mandat parlementaire, et incompatible avec ces fonctions et responsabilités, et qu'elle ne peut par conséquent être considérée comme relevant de l'exercice légitime de la liberté de parole ou constituant, d'une façon générale, l'exercice normal des fonctions de député appartenant à une ass ...[+++]


You mention in your comments that, back in 1964, former Prime Minister Pearson apparently gave a strong, clear statement concerning the federal government's responsibility for veterans' institutional care.

Dans vos observations, vous mentionnez qu'en 1964 l'ancien premier ministre Pearson avait fait une déclaration claire concernant la responsabilité du gouvernement fédéral relativement aux soins institutionnels dispensés aux anciens combattants.


2. Welcomes further the obligation under the new Protocol to land at least 5% of catches (by surface longliners) in Cape Verde’s exclusive economic zone as a means of contributing towards the supply of tuna canning factories in Cape Verde, a matter that apparently gave rise to dispute during the negotiations; for this reason, the Commission should sensitise and inform Community tuna vessel owners as to the need to respond positively and appropriately to requests from the Cape Verdean authorities and unload a maximum amount of their catches in Cape Verde so that the processing thereof, provided they have the capacity, benefits local comm ...[+++]

2. accueille également avec satisfaction l'obligation figurant dans le nouveau protocole de débarquer un minimum de 5% des captures effectuées (palangriers de surface) dans la zone économique exclusive du CapVert, afin de participer à l'approvisionnement des fabriques de conserve de thon du CapVert, point qui sembletil a été l'objet d'un litige au cours des négociations; il sera par conséquent important que la Commission sensibilise et informe les thoniers communautaires pour qu'ils apportent une réponse positive et adéquate aux dema ...[+++]


After this cross country tour, as the hon. member said, and after investing tens of thousands of dollars in this study, the Liberals apparently gave the impression, after considering how Quebec treated its young offenders, that they would support an approach that was proposed by Quebec in the sixties and would fully support the demands of the Bloc Quebecois, demands which simply reflected the wishes of all Quebecers.

Après avoir fait le tour du Canada, comme le député l'a dit, et après avoir investi des dizaines milliers de dollars dans cette étude, les libéraux ont donné l'impression, à un moment donné, après avoir vu ce qui se faisait au niveau des jeunes contrevenants au Québec, qu'ils iraient dans le sens proposé depuis au moins les années 1960, au Québec, et dans le sens des revendications que le Bloc québécois faisait, revendications qui représentaient le voeu de tous les Québécois.


Even more surprising in the statement by the secretary of state is what he said after reporting that he raised the question of human rights with Chinese officials. He said that Chinese officials, we are not sure which ones exactly, apparently gave assurances for the first time it seems that the 100,000 Canadian nationals in Hong Kong will retain their right to permanent residence following the hand over in 1997.

Ce qui est encore plus étonnant dans la déclaration du secrétaire d'État, c'est qu'après nous avoir dit avoir évoqué la question des droits de la personne avec les officiels chinois à Beijing, il nous dit que des officiels chinois, on ne sait pas lesquels au juste, auraient donné, pour la première fois semble-t-il, des assurances que les 100 000 ressortissants canadiens de Hong Kong pourront y conserver leur droit de résidence permanente après le virage de 1997.


He apparently gave a helping hand to two municipalities in his riding with funds from Ms. Beaudoin's budget.

Il aurait donné un coup de pouce à deux municipalités de son comté, dont les fonds proviendraient du budget de Mme Beaudoin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apparently gave' ->

Date index: 2024-09-17
w