Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal
Appeal in cassation
Appeal of sentence
Appeal to a higher authority
Appeal to increase the sentence
Appeal to the Court of Cassation
Carrying out of sentence
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Means of appeal
Means of redress
Penalty
Public prosecutor's appeal against too mild a sentence
Punishment
Review procedure
Secure sentence completion
Sentence
Sentence appeal
Sentence quashed on appeal
To quash a sentence on appeal
To remand the case
To set sentence aside and order a new trial

Traduction de «appeal sentence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sentence appeal [ appeal of sentence ]

appel contre la peine [ appel de sentence | appel de la sentence | appel relatif à la sentence | appel interjeté contre la sentence | appel sur sentence ]


to quash a sentence on appeal | to remand the case | to set sentence aside and order a new trial

casser un jugement en appel




An Empirical Study of the Use of Mitigating and Aggravating Factors in Sentence Appeals in Alberta and Québec from 1980 to 1985

An Empirical Study of the Use of Mitigating and Aggravating Factors in Sentence Appeals in Alberta and Québec from 1980 to 1985


public prosecutor's appeal against too mild a sentence

appel à minima




penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


appeal [ appeal in cassation | appeal to a higher authority | appeal to the Court of Cassation | means of appeal | means of redress | review procedure ]

voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is respectfully submitted that (here set out the relief requested, e.g. that leave to appeal sentence be granted, the appeal allowed and the sentence reduced).

Nous demandons respectueusement que (résumer les mesures de redressement demandées p. ex. l’autorisation d’interjeter appel, l’acceptation de l’appel et la réduction de la sentence).


UPON THE APPLICATION OF THE ABOVE-NAMED APPELLANT for an order releasing him pending the determination of his appeal herein, notice of which appeal has been given (or leave to appeal sentence having been granted as the case may be);

SUR la demande de l’appelant susmentionné, sollicitant une ordonnance de libération jusqu’à ce qu’une décision soit rendue à l’égard de l’appel qu’il a formé en l’instance, l’avis d’appel a été fourni (ou l’autorisation d’en appeler de la sentence a été accordée, selon le cas);


RELEASE FROM CUSTODY PENDING APPEAL - SENTENCE APPEAL

MISE EN LIBERTÉ EN ATTENDANT LA DÉCISION DE L’APPEL - APPEL DE LA SENTENCE


If there is any concern about a trial judge getting it wrong, Crowns can and do appeal sentences that they believe are unfit.

Si l'on craint que le juge ait commis une erreur, les procureurs de la Couronne peuvent interjeter appel des peines qu'ils jugent inappropriées et ils le font.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, with regard to the first part of the first plea alleging infringement of the obligation to state reasons referred to in the first sentence of Article 73 of Regulation No 40/94, the Court held, at paragraph 20 of the judgments under appeal, that the Board of Appeal was not required to provide specific references to the documents of the case file when expressly referring to practical experience generally acquired from the marketing of general consumer goods in order to hold that the marks for which registration was sought ...[+++]

En particulier, s’agissant de la première branche du premier moyen, tirée de la violation de l’obligation de motivation visée à l’article 73, première phrase, du règlement nº 40/94, le Tribunal a jugé, aux points 20 des arrêts attaqués, que la chambre de recours n’avait pas à fournir des références précises à des éléments du dossier lorsqu’elle se référait de manière expresse à l’expérience pratique généralement acquise de la commercialisation de produits de large consommation pour conclure que les marques dont l’enregistrement était demandé étaient dépourvues de caractère distinctif au regard de l’article 7, paragraphe 1, sous b), de ce ...[+++]


As regards the second part of the first plea, alleging infringement of the right to be heard referred to in the second sentence of Article 73 of Regulation No 40/94, the General Court noted, at paragraphs 44 of the judgments under appeal, that according to the First Board of Appeal the essential element allowing the relevant consumer to identify the origin of the product is the label affixed to the bottle of sparkling wine rather than the shape of the bottle or its appearance.

En ce qui concerne la seconde branche du premier moyen, tirée de la violation du droit d’être entendu visé à l’article 73, seconde phrase, du règlement nº 40/94, le Tribunal a relevé, aux points 44 des arrêts attaqués, que, selon la première chambre de recours de l’OHMI, l’élément essentiel permettant d’identifier l’origine du produit pour le consommateur concerné est l’étiquette apposée sur la bouteille de vin mousseux plutôt que la forme de la bouteille ou son aspect extérieur.


2. If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds for the appeal, the Agency shall forthwith decide whether or not to suspend the application of the decision pursuant to the second sentence of Article 44(2), and shall remit the appeal to the Board of Appeal.

2. Si la décision n'est pas réformée dans un délai d'un mois à compter de la réception du mémoire exposant les motifs du recours, l'Agence décide, dans les meilleurs délais, si elle suspend l'application de la décision conformément à l'article 44, paragraphe 2, deuxième phrase, et défère le recours à la chambre de recours.


As to the third plea, alleging infringement of the first sentence of Article 74(1) of Regulation No 40/94, the Court of First Instance found that the Board of Appeal had not infringed that provision for the following reason, contained in paragraph 58 of the judgment under appeal, to which paragraph 95 of that judgment refers:

12 S’agissant du troisième moyen, tiré de la violation de l’article 74, paragraphe 1, première phrase, du règlement n° 40/94, le Tribunal a jugé que la chambre de recours n’avait pas violé cette disposition pour le motif suivant, figurant au point 58 de l’arrêt attaqué, auquel renvoie le point 95 du même arrêt:


2. If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds for the appeal, the Agency shall forthwith decide whether or not to suspend the application of the decision pursuant to the second sentence of Article 35(2), and shall remit the appeal to the Board of Appeal.

2. Si la décision n'est pas réformée dans un délai d'un mois à compter de la réception du mémoire exposant les motifs, l'Agence, dans les meilleurs délais, décide si elle suspend l'application de la décision conformément à l'article 35, paragraphe 2, deuxième phrase, et défère le recours à la chambre de recours.


That is an unique section of our Criminal Code because, as I am sure you know, you can go to any court of appeal sentencing judgment or sentencing text and it will say that essentially any sentence is a blend of the principles of deterrence, denunciation and rehabilitation.

Il s'agit là d'un article tout à fait unique du Code criminel car, comme vous le savez certainement, on peut consulter n'importe quel prononcé de sentence d'une cour d'appel et on y verra que, en fait, toutes les peines représentent une combinaison des principes de dissuasion, d'exemplarité et de réadaptation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appeal sentence' ->

Date index: 2024-04-10
w