Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "applaud the enormous progress already " (Engels → Frans) :

We must applaud the enormous progress already made.

Il convient de saluer les énormes progrès qui ont déjà été accomplis.


The present report is demonstrating the enormous progress which has been made in establishing MPAs in Europe.

Le présent rapport fait état des progrès considérables qui ont été accomplis dans la mise en place des zones marines protégées en Europe.


Most of our neighbouring countries have made progress during these last years in economic and political reforms – specific information on progress already achieved in implementing the first seven Action Plans can be found in the progress reports annexed to this Communication.

La plupart des pays voisins de l'Union ont considérablement progressé ces dernières années au niveau des réformes économiques et politiques. Des informations sur les progrès déjà réalisés en matière de mise en œuvre des sept premiers plans d'action figurent dans les rapports de suivi annexés à la présente communication.


The effects of environmental degradation and climate change are already being felt and threaten to undo much of the progress already made in eradicating poverty, and so do natural disasters.

La dégradation de l’environnement et du changement climatique a déjà des effets bien visibles, qui menacent de réduire à néant une grande partie des progrès déjà réalisés en matière d’éradication de la pauvreté; il en va de même des catastrophes naturelles.


- stepping up Member States' efforts in this field, and building on the progress already achieved with regard to training strategies and infrastructure, content and services; certain objectives have already been achieved by certain Member States.

- l'intensification des efforts des Etats Membres dans ce domaine, et les progrès déjà réalisés en termes d'infrastructures et de stratégies de formation, de contenus et de services ; certains objectifs sont déjà atteints dans certains Etats Membres.


− (PT) Although I share the concerns expressed by my fellow Members, I still cannot fail to note the enormous progress already made by Russia towards democracy and the rule of law.

− (PT) Bien que je partage les inquiétudes de mes collègues, je ne peux manquer de noter les énormes progrès déjà accomplis par la Russie sur la voie de la démocratie et de l’état de droit.


The progress already made is the guarantee that all ten countries will be ready for membership in early 2004, including in those areas where the work undertaken still – of course – needs to be completed.

Les progrès réalisés par le passé sont la preuve que les dix pays seront tous prêts à adhérer au début de l'année 2004, même dans les secteurs où, d'évidence, il sera nécessaire de compléter l'effort entrepris.


Today, furthermore, we must emphasise and applaud the enormous steps forward already taken in this short period of time since the death of Jonas Savimbi.

À cette occasion, il importera de souligner et de saluer les avancées énormes réalisées en si peu de temps, depuis la mort de Jonas Savimbi.


The Scoreboard's message to the European Council is generally positive: provided that efforts are maintained and strengthened, the prospects for delivering the Tampere objectives remain good The initiative taken at Tampere has undoubtedly borne fruit and concrete examples of the progress already achieved are given later in this introduction.

Le message du Tableau de bord au Conseil européen est globalement positif : à condition que les efforts soient maintenus et renforcés, les perspectives pour atteindre les objectifs de Tampere demeurent bonnes. L'initiative prise à Tampere a incontestablement porté ses fruits et des exemples concrets de progrès déjà réalisés sont fournis plus loin dans la présente introduction.


The process is developing and strengthening with time and I look forward to the next ASEM meeting in Denmark in a couple of years' time when I am sure we will be able to build on the progress already achieved.

Ce processus se développe et se renforce avec le temps et j'attends impatiemment l'ASEM IV, qui aura lieu dans deux ans au Danemark, car j'ai la conviction que nous pourrons alors tirer profit des progrès déjà accomplis et aller encore plus loin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'applaud the enormous progress already' ->

Date index: 2023-12-09
w