Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «applaud the nations whose delegates walked » (Anglais → Français) :

I also applaud the nations whose delegates walked out on the Iranian president's disgusting speech and the leaders who have since condemned that speech.

J'applaudis également les pays dont les délégués ont quitté abruptement la salle pendant le discours répugnant du président iranien ainsi que les chefs d'État qui ont, depuis, condamné ce discours.


36. Reiterates the importance of observing the principle of democratic ownership, as defined in the programme for aid effectiveness; calls on the Commission, therefore, to continue its support for measures to strengthen the capacity of national parliaments and courts of auditors in the ACP States and to keep civil society informed, and on the ACP States to work more actively with their national parliaments, so that the disbursement of the funds provided for in each country's strategy documents is made subject to ex post parliamentary scrutiny; applauds the inval ...[+++]

36. rappelle l’importance de respecter le principe de l’«appropriation démocratique», tel que défini par le programme pour l’efficacité de l’aide; à cette fin, demande à la Commission de poursuivre son soutien au renforcement des capacités des parlements nationaux et des cours des comptes des États ACP ainsi que l’information de la société civile, et invite les États ACP à associer plus activement leurs parlements nationaux, pour que le versement des fonds prévus dans les documents de stratégie par pays soit soumis au contrôle parlementaire a posteriori; à ce titre, salue le travail inestimable fourni par le Bureau de promotion de la d ...[+++]


36. Reiterates the importance of observing the principle of democratic ownership, as defined in the programme for aid effectiveness; calls on the Commission, therefore, to continue its support for measures to strengthen the capacity of national parliaments and courts of auditors in the ACP States and to keep civil society informed, and on the ACP States to work more actively with their national parliaments, so that the disbursement of the funds provided for in each country's strategy documents is made subject to ex post parliamentary scrutiny; applauds the inval ...[+++]

36. rappelle l’importance de respecter le principe de l’“appropriation démocratique”, tel que défini par le programme pour l’efficacité de l’aide; à cette fin, demande à la Commission de poursuivre son soutien au renforcement des capacités des parlements nationaux et des cours des comptes des États ACP ainsi que l’information de la société civile, et invite les États ACP à associer plus activement leurs parlements nationaux, pour que le versement des fonds prévus dans les documents de stratégie par pays soit soumis au contrôle parlementaire a posteriori; à ce titre, salue le travail inestimable fourni par le Bureau de promotion de la d ...[+++]


While the representatives of European countries walked out in protest, the bulk of the delegates applauded.

Les représentants des pays européens ont quitté la salle en signe de protestation, mais la majorité des délégués ont applaudi.


18. Supports the student movement in Zimbabwe, whose leaders and activists are continually arrested, beaten and harassed, and the ongoing campaign of the Zimbabwe Congress of Trade Unions (ZCTU) initiative, and applauds their bravery for having staged a two-day 'national stay away', denouncing the incapacity of Mugabe to stop the economic collapse of the country, despite the fact that there were reports of police brutality and that ...[+++]

18. soutient le mouvement des étudiants au Zimbabwe, dont les dirigeants et militants sont constamment arrêtés, battus et harcelés, et la campagne en cours de l'initiative du Congrès des syndicats du Zimbabwe (ZCTU) et salue le courage dont ils ont fait preuve en organisant deux journées nationales de débrayage pour dénoncer l'incapacité de Mugabe à mettre fin à la ruine économique du pays, en dépit des brutalités policières dont il a été fait état et des agressions violentes commises par la police contre des dirigeants du ZCTU après ...[+++]


18. Supports the student movement in Zimbabwe, whose leaders and activists are continually arrested, beaten and harassed, and the ongoing campaign of the ZCTU, and applauds their bravery in having staged a two-day 'national stay-away', denouncing the incapacity of Mugabe to stop the economic collapse of the country, despite the fact that there were reports of police brutality and that the ZCTU's leaders were severely assaulted by p ...[+++]

18. soutient le mouvement des étudiants au Zimbabwe, dont les dirigeants et militants sont constamment arrêtés, battus et harcelés, et la campagne en cours de l'initiative du ZCTU et salue le courage dont ils ont fait preuve en organisant deux journées nationales de débrayage pour dénoncer l'incapacité de Mugabe à mettre fin à la ruine économique du pays, en dépit des brutalités policières dont il a été fait état et des agressions violentes commises par la police contre des dirigeants du ZCTU après leur dernière manifestation de 2006; ...[+++]


The Union also applauds the United Nations, whose transitional administration of the territory enables the process to be brought to fruition.

Elle salue également les Nations Unies dont l'administration transitoire du territoire permet le succès de ce processus.


More now than ever, am I convinced that this great enlargement, which has now been completed, is a shining example of the attractiveness, dynamism and youth of the European ideal, an ideal that has not grown old, and whose attractiveness is demonstrated by the nations that have had to walk a hard road in search of freedom, democracy and the rule of law.

Je suis convaincu plus que jamais que ce grand élargissement, qui est à présent réalisé, illustre remarquablement l’attrait, le dynamisme et la jeunesse de l’idéal européen, un idéal qui n’a pas vieilli et dont l’attrait est démontré par les nations qui ont dû parcourir un chemin parsemé d’embûches à la recherche de la liberté, de la démocratie et de l’État de droit.


For my part, I will be participating directly in speaking engagements in more than 14 events this month, including a gala hosted by the Canadian Association of Black Lawyers in honour of black judges in Canada; a reception hosted by the High Commission for South Africa in recognition of the tenth anniversary of Mr. Nelson Mandela's walk from prison on February 11, 1990; and a reception with poet-author and playwright George Elliott Clarke, whose critically acclaimed play Whylah Falls will be performed at the ...[+++]

Pour ma part, je prendrai la parole à plus de 14 occasions ce mois-ci, notamment lors d'un gala organisé par l'Association canadienne des avocats noirs en l'honneur des juges noirs au Canada, d'une réception organisée par le haut-commissariat d'Afrique du Sud à l'occasion du dixième anniversaire de la sortie de prison de M. Nelson Mandela, le 11 février 1990, ainsi que d'une réception à laquelle participera le poète et dramaturge George Elliott Clarke, dont la pièce Whylah Falls, acclamée par la critique, sera donnée au Centre national des arts à la fin du mois.


I will conclude by saying for those who are celebrating the anniversary of not the creation but the recognition of this nation, bravo, but let us continue our work in order to really celebrate peace in the Middle East when the other side, on whose territory the people today celebrate, will also be in a position to applaud because they, at lo ...[+++]

Enfin, aux gens qui célèbrent l'anniversaire non pas de la création, mais de la reconnaissance de ce pays, je dis: Bravo! Mais continuons à travailler pour vraiment célébrer un jour la paix au Moyen-Orient, lorsque l'autre camp, sur le territoire duquel on célèbre aujourd'hui, sera aussi en mesure de se réjouir parce qu'il aura finalement récupéré une partie de son territoire et sera un pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'applaud the nations whose delegates walked' ->

Date index: 2023-01-15
w