For example, one specific aspect of this bill that troubles us is the 90-day window to apply for early release for those people who remain eligible, in other words, for whom the legislation does not abolish the process entirely, and if they do not apply in 90 days, they wait five years to apply again.
Par exemple, l'un des aspects de ce projet de loi qui nous troublent particulièrement est le délai de 90 jours pour la présentation de demandes de libération conditionnelle anticipée par les gens qui demeurent admissibles, autrement dit, pour ceux qui ne voient pas le processus aboli entièrement aux termes du projet de loi.