(8b) In order to ensure a proper balance amongst the different staff components of the EEAS and in accordance with Council Decision 2010/427/EU, when the EEAS has reached its full capacity,
personnel from the diplomatic services o
f the Member States appointed as temporary agents should represent at least one third of all EEAS staff at AD level and Union officials should represent at least 60% of all EEAS staff at AD level. This should include staff coming from the diplomatic services of the Member States who have become permanent officials of the Union in
...[+++] accordance with the provisions of the Staff Regulations.(8 ter) Pour garantir un bon équilibre entre les différentes composantes du personnel du SEAE et conformément à la décision du Conseil n° 2010/427/UE, le personnel pro
venant des services diplomatiques des États membres employé en qualité d'agents temporaires devrait, une fo
is que le SEAE aura atteint sa pleine capacité, représenter au moins un tiers de l'ensemble des effectifs du SEAE de niveau AD et les fonctionnaires de l'Union a
...[+++]u moins 60 % de l'ensemble des effectifs du SEAE de niveau AD. Ce chiffre devrait inclure les membres du personnel provenant des services diplomatiques des États membres qui sont devenus des fonctionnaires permanents de l'Union conformément aux dispositions du statut.