Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appoint his former campaign " (Engels → Frans) :

When Peter Penashue was in this House as the Conservative member for Labrador, one of the first appointments of the government was to appoint his former campaign manager to the board of the C-NLOPB.

Lorsque Peter Penashue était député conservateur de Labrador, son ancien gestionnaire de campagne a été nommé au conseil d'administration de l'Office Canada–Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracôtiers; c'était une des premières nominations du gouvernement.


The Conservatives threw Reg Bowers, his former campaign manager and official agent, under the bus, even though they appointed him as a highly qualified member to the offshore petroleum board.

Les conservateurs ont fait un bouc émissaire de Reg Bowers, l'ancien agent officiel et directeur de campagne du ministre.


Speaking at the Vatican today on the occasion of the award of the Charlemagne Prize to Pope Francis, President Jean-Claude Juncker announced his decision to appoint Mr Ján Figeľ (former European Commissioner for Education, Training, Culture and Youth from 2004-2009) as the first Special Envoy for the promotion of freedom of religion or belief outside the European Union.

Prenant la parole au Vatican aujourd’hui à l’occasion de la remise du Prix Charlemagne au pape François, le président Jean-Claude Juncker a annoncé sa décision de nommer M. Ján Figeľ (qui a été le commissaire européen chargé de l’éducation, de la formation, de la culture et de la jeunesse de 2004 à 2009) en tant que premier représentant spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l’extérieur de l’Union européenne.


3. In the case that a director resigns or becomes unable to exercise his or her duties, the General Assembly shall appoint another director for the remainder of the former director's term.

3. Dans l'hypothèse où un membre du conseil d'administration démissionne ou est dans l'incapacité d'exercer ses fonctions, l'assemblée générale en nomme un autre pour le reste du mandat du membre précédent.


17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked ...[+++]

17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégati ...[+++]


17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked ...[+++]

17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégati ...[+++]


That is why it makes such an impact that so many former human rights activists – Milan Horáček, who is sitting here, his former fellow-campaigner Václav Havel, many of our Polish Members – are so strong in their support for Tibet, for it is a clear sign that Europe’s freedom and Tibet’s are, in the long run, inseparable one from another, and that freedom is indivisible.

C’est pourquoi le soutien inconditionnel en faveur du Tibet de tant d’anciens militants des droits de l’homme - Milan Horáček, ici présent, Václav Havel, son ancien confrère militant, et de nombreux députés polonais - a un tel impact, car il démontre clairement que la liberté de l’Europe et celle du Tibet sont, au fond, inséparables, et que la liberté est indivisible.


His former campaign manager becomes lieutenant-governor for Saskatchewan; failed Liberal candidates, immigration boards; Liberal Party officials, airport authorities; Liberal fund raisers, they just shoehorn them in wherever they can fit them.

Des candidats libéraux défaits ont été nommés à la commission de l'immigration. Des dirigeants du Parti libéral ont été nommés aux administrations aéroportuaires.


His former campaign manager was quoted as describing him as being a born leader and always striving for the best for the riding and never accepting second best.

On dit que son ancien directeur de campagne le considérait comme un leader né qui tenait toujours à obtenir rien de moins que le meilleur pour sa circonscription.


Was the Prime Minister involved in any way, shape or form in the decision to appoint his former employer to head the coordinators responsible for the sale of Petro-Canada?

Le premier ministre a-t-il, de quelque façon que ce soit, pris part à la décision de nommer son ancien employeur à la tête des coordonnateurs chargés de la vente de Petro-Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appoint his former campaign' ->

Date index: 2021-12-12
w