Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appreciate his comments today " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I appreciate that the hon. member does understand the licensing process, and I appreciate his comments on that.

Monsieur le Président, je suis contente que le député comprenne le processus de délivrance des permis, et j'apprécie ses commentaires à ce sujet.


I would like to thank Commissioner Öettinger for his comments today regarding energy efficiency.

Je voudrais remercier le commissaire Oettinger pour ses remarques sur l’efficacité énergétique.


He has been incredibly hardworking and I appreciate his comments today.

Il a travaillé incroyablement fort et j'apprécie ses propos d'aujourd'hui.


I also appreciate his comments on food security and about finding a balance when imposing regulations and restrictions on our own businesses and farmers.

J'ai également apprécié ses commentaires concernant la sécurité alimentaire et la nécessité de trouver un juste équilibre lorsque l'on impose des règlements et des restrictions à nos propres entreprises, à nos propres agriculteurs.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.


Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.


I have no doubt that the honourable Member is sincere in his comments and I am respectful of the organisations that he consulted in preparing his contribution to this debate today, so I would be grateful if he could forward, both to the Commission and to the Council, the evidence he referred to in his question and I will ensure that it is passed on to the relevant officials.

- (EN) La sincérité des commentaires de l’honorable député ne fait aucun doute à mes yeux et je respecte les organisations qu’il a consultées pour préparer sa contribution au présent débat. Je lui serai donc reconnaissant de bien vouloir communiquer à la Commission et au Conseil les preuves qu’il mentionne dans sa question. Je lui garantis, pour ma part, qu’elles seront transmises aux fonctionnaires concernés.


Certainly, his comments today were not the kind of comments he made when he was Minister of Finance for Nova Scotia.

Les propos qu'il tient aujourd'hui ne sont certes pas les mêmes que ceux qu'il tenait comme ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse.


He has a seat on the justice committee, as I have, and I appreciate his input into justice matters, as I appreciate his comments today on this supply day motion.

Il est membre du Comité de la justice comme moi, et j'apprécie son apport dans les questions judiciaires, tout comme j'apprécie ses propos d'aujourd'hui sur la motion de l'opposition.


He has also worked, as you heard in his comments today, as the personal adviser to the Minister of Rural Rehabilitation and Development in Afghanistan, and received the Meritorious Service Cross in September 2005 for his work.

Il a aussi exercé, comme vous l'avez entendu dans les remarques qu'il a formulées aujourd'hui, les fonctions de conseiller personnel du ministre du Relèvement et du Développement rural en Afghanistan et a reçu la Croix du service méritoire en septembre 2005.




Anderen hebben gezocht naar : appreciate     appreciate his comments     for his comments     his comments today     i appreciate his comments today     also appreciate     light on     his comments     contribution to     debate today     appreciate his comments today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appreciate his comments today' ->

Date index: 2023-05-05
w