4. Notes that EU enlargement has broadened the scope for the tourist market, economic development, new investment and the creation of jobs, according to the social standards of the place concerned, with new possibilities in the fields of rural tourism, agritourism and ecotourism, as well as the conservation of traditional handicrafts and creative skills; hopes that this fact will be an important factor in ensuring appreciation of the rich natural environment, sites of outstanding natural beauty, parks and varied cultural heritage of the EU as a whole;
4. reconnaît que l'élargissement de l'Union a diversifié le marché du tourisme et favorisé la croissance économique, les nouveaux investissements et la création d'emplois, selon les normes sociales du lieu, y compris dans les secteurs du tourisme rural, de l'agrotourisme et de l'éco-tourisme, et a préservé l'artisanat et la création traditionnels; espère que ce progrès s'avérera un facteur important pour encourager la découverte d'un environnement naturel riche, de sites naturels d'une beauté exceptionnelle, de parcs ainsi que du patrimoine culturel diversifié de l'ensemble de l'Union;