Provided that progress is made on the internal market, the Commission is prepared to take the risk, tomorrow, of the social function of postal services being ignored, of the territorial coverage of our countries being eroded, of a deterioration in the quality of the services provided and of an appreciable increase in costs.
La Commission, du moment que le marché intérieur progresse, est prête à prendre le risque, demain, d'une non prise en compte de la fonction sociale des services postaux, d'une dégradation de la couverture territoriale de nos pays, d'une baisse de la qualité des services rendus et d'un accroissement sensible des coûts.