Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appreciable revaluation
Appreciable revalutation
Appreciation
Appreciation in the value
Appreciation in value
Appreciation of currency
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Currency appreciation
Currency revaluation
English
Fellow worker
Liaise with colleagues
Member
Opposite colleague
Opposite number
Revaluation
Rise
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «appreciation to colleague » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


appreciation [ appreciation in value | appreciation in the value ]

plus-value [ appréciation ]


appreciation [ rise | currency appreciation | appreciation of currency ]

appréciation [ revalorisation de la monnaie ]


appreciable revaluation | appreciable revalutation

réévaluation sensible


Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue


appreciation of currency | currency revaluation | revaluation

réévaluation d'une monnaie | réévaluation monétaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Could my colleague explain some of the problems that can cause? Mr. Speaker, I appreciate my colleague's comments.

J'aimerais que ma collègue nous explique quels sont les problèmes que cela peut entraîner.


I appreciate my colleague's testimony and I certainly appreciate the goodwill that has gone through the debate on this piece of legislation both in the House and here.

J'apprécie le témoignage de ma collègue et j'apprécie énormément la bonne volonté dont on a fait preuve pendant le débat sur le projet de loi à la Chambre et ici.


I also appreciate my colleague's clarity with respect to the question from our colleague opposite.

J'apprécie aussi la lucidité de ma collègue vis-à-vis de la question de notre collègue de l'autre côté.


Rather than cut funding for the Canadian Food Inspection Agency, what does my colleague think the government should do to ensure the safety of all Canadians? Mr. Speaker, I appreciate my colleague's question.

Selon ma collègue, plutôt que de faire des compressions à l'Agence canadienne d'inspection des aliments, que devrait-on faire pour aider à assurer la sécurité de toute la population?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I appreciate my colleague’s work with regard to the textiles issue.

J’apprécie le travail de ma collègue dans le domaine du textile.


Finally, on the UK opt-out, I think colleagues in Parliament might appreciate – and certainly I, as a British MEP would – having some idea what the UK strategy will be in the use of the opt-ins and opt-outs, because I think that would be quite helpful in making clear that the UK intends to engage positively in justice and home affairs in the years to come.

Enfin, s'agissant de l'opt-out britannique, je pense que mes collègues du Parlement apprécieront tout comme moi, certainement, en qualité de député européen britannique – avoir une idée de ce que sera la stratégie britannique concernant l'utilisation des clauses opt-in et opt-out, car je pense que cela s'avérerait très utile pour expliquer que le Royaume-Uni a l'intention de s'engager positivement dans la justice et les affaires intérieures dans les années à venir.


Mr President, honourable Members, I am speaking on behalf of my colleague, Commissioner Fischer Boel, who wishes to thank the rapporteur, Mr Schnellhardt, and the members of the various committees involved in drawing up this excellent report. She also wishes to express her appreciation for the good cooperation between all involved in Parliament and the Council, and to thank the Council for its work.

- (EN) Monsieur le Président, honorables parlementaires, je parle au nom de ma collègue, Mme Fischer Boel. Elle remercie le rapporteur, M. Schnellhardt, ainsi que les membres des diverses commissions impliquées dans l’élaboration de cet excellent rapport, et porte à votre connaissance qu’elle a apprécié la bonne coopération qui s’est établie entre toutes les personnes concernées au Parlement et au Conseil. Elle tient aussi à remercier le Conseil pour son travail.


– Mr President, I would like to begin by expressing my sincere thanks and appreciation to colleague Hatzidakis for a very fine report to Parliament here this afternoon.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par exprimer mes remerciements et mon appréciation sincères à mon collègue M. Hatzidakis pour son excellent rapport présenté au Parlement aujourd'hui.


I appreciate she may not have been briefed on this, so if she does not know the answer perhaps she would be kind enough to write to me in such a way that we can publish it for our colleagues.

Je comprends qu'ils se peut qu'elle n'ait pas été briefée à ce sujet, alors si elle ne peut me donner de réponse maintenant, elle aura peut-être la gentillesse de me donner une réponse écrite qui pourra être transmise à nos collègues.


[English] Miss Deborah Grey (Beaver River): Mr. Speaker, I do appreciate this chance to speak to Motion No. 89 and I also appreciate my colleague's good will to let me get on to another function as soon as I am done.

[Traduction] Mme Deborah Grey (Beaver River): Monsieur le Président, je suis heureuse de pouvoir traiter de la motion no 89 et je remercie le député de sa bienveillance, car je pourrai m'acquitter d'autres fonctions dès que j'aurai terminé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appreciation to colleague' ->

Date index: 2023-06-29
w