In fact, I am deeply concerned that this approach to surplus management, and more specifically this approach to amending pension plans, could become the object of lobbying campaigns to amend other pension legislation or provincial pension benefits standards legislation, thereby spreading these approaches further afield.
De fait, je crains sérieusement que cette manière de gérer les surplus, et surtout de modifier les régimes de pension, ne donne lieu à des campagnes de pression pour faire modifier d'autres lois visant les régimes de retraite ou des lois provinciales sur les normes de prestation de pension, ce qui aurait pour effet de généraliser cette approche.